Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Laylow

Bad Romance

 

Bad Romance

(アルバム: Digitalova - 2017)


Oh no, j'suis dans cette merde depuis des années
Trop la flemme de rester poli, j'veux lui parler comme un sauvage
Rester spontané, j'fais mon show et j'prends mon cash
Et j'veux pas géchan pour une poignée d'dollars
Juste une poignée d'dollars
Rock'n'rolla bébé, ferme ton Motorola
J'suis sur l'corner, j'ai mes corro, ma corrona
Quelques gouttes en hommage à tout ceux en haut
J'le vois bien, t'es en trans', tu veux danser
C'est chaud, j'ai mes torts, t'as les tiens, qui peut trancher ?
T'es bonne mais tu snobes comme si j'te parlais pas français
La taille, les détails, t'avais tout donc j'ai flanché
Oh mama, oh mama, oh mama, tu sais
J'pense à toi toutes les fois elle me rend malade
Oh mama, oh mama, oh mama, tu sais
J'pense à toi toutes les fois elle me

Tu déchaines mes démons, dès minuit, ça commence
Et sans cesse, tu relances, tu demandes, tu demandes
Mais j'ai pas les réponses à tes questions
(Retente dans deux mois, dans deux mois)
Dès minuit, ça commence et sans cesse tu relances, tu demandes, tu demandes
Mais j'ai pas les réponses à tes questions
(Retente dans deux mois, dans deux mois)

Ah j'le vois bien, t'es en trans', tu veux danser
C'est chaud, j'ai mes torts, t'as les tiens, qui peut trancher ?
Hey, tu connais mon name (tu connais mon name)
Tu connais mes règles (tu connais mes règles) J'ai que mon honneur (j'ai que mon honneur)
Et un peu d'oseille (et un peu d'oseille) Les condés nous testent (les condés nous testent)
J'réponds pas quand ils nous questionnent J'appuie jamais sur le frein (j'appuie jamais sur le frein)
Même quand j'ai crevé la roue (même quand j'ai crevé la roue) J'suis à 190 (j'suis à 190)
J'ai doublé la Subaru (j'ai doublé la Subaru) On est v'nu défier la vie (on est v'nu défier la vie)
Souviens-toi ce qu'on avait dit (souviens-toi ce qu'on avait dit)
Qu'on niquerait tout sur un feeling, hey

Oh, j'le vois bien, t'es en trans', tu veux danser
C'est chaud, j'ai mes torts, t'as les tiens qui peut
Oh oh j'le vois bien, t'es en trans', tu veux danser
C'est chaud j'ai mes torts

Tu déchaines mes démons, dès minuit, ça commence
Et sans cesse, tu relances, tu demandes, tu demandes
Mais j'ai pas les réponses à tes questions
(Retente dans deux mois, dans deux mois)
Dès minuit, ça commence et sans cesse, tu relances, tu demandes, tu demandes
Mais j'ai pas les réponses à tes questions
(Retente dans deux mois, dans deux mois)

Moi, j'suis dans cette romance, romance, romance
Et toi, tu demandes, demandes, demandes
Moi, j'suis dans cette romance, romance, romance
Et toi, tu demandes, demandes, demandes
Moi, j'suis dans cette romance, romance, romance
Et toi, tu demandes, demandes

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?