Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Lonely Island

IHOP Parking Lot

 

IHOP Parking Lot

(アルバム: The Unauthorized Bash Brothers Experience - 2019)


[Akiva:]
It's just over there, Jose

[Andy:]
Whoa! This IHOP is going off!

[Akiva:]
Sure is. Look at all those people in the parking lot

[Andy:]
Hey, Mark, check out those guys

[Haim & Maya Rudolph:]
Hey, you, nasty freak
Shake that nasty butt

[Akiva:]
Who, us?

[Haim & Maya Rudolph:]
I said hey, you, nasty freak
Shake that nasty butt

[Andy:]
Hey, watch it!

[Haim & Maya Rudolph:]
Hey, you, a freakety freak
Step up and jiggle your stuff

[Akiva:]
Okay

[Haim & Maya Rudolph (Andy & Akiva in parentheses):]
If you a boy or a girl
Do a jump and a twirl
And then bounce that funky dunk

Welcome to the parking lot
Where there's dancing all the time (Alright!)
So watch out for those moving cars
And stay within the painted lines (Whoa!)
We're gonna feel so good to be ourselves (Sorry!)
And let our bodies move to the rhythm
'Cause we're dancing tonight
Shake that nasty butt

You, nasty boys
Keep shaking those nasty butts

[Akiva:]
We are

[Haim & Maya Rudolph:]
I said hey, you, nasty boys
Shake four halves of butt

[Andy:]
Phrased weird...

[Haim & Maya Rudolph:]
It's not phrased weird at all
Shake four halves of butt

[Andy:]
Okay...

[Haim & Maya Rudolph:]
Your mama gave you a butt
So shake that butt
Shake that butt

[Akiva:]
We are

[Haim & Maya Rudolph:]
Shake that butt

[Andy:]
We are!

[Haim & Maya Rudolph:]
Shake that butt
Shake that butt

[Akiva:]
It's too much!

[Haim & Maya Rudolph:]
Shake that butt
Shake that butt

[Andy:]
Stop!

[Haim & Maya Rudolph (Andy & Akiva in parentheses):]
Shake that butt
Shake that butt (Help! I wanna stop!)
Shake that butt (Help!)
Shake that butt
Shake that butt (Mark!)
Shake that butt (Hold on!)
Shake that butt (MARK!)
Shake that butt (Jose!)
Shake that butt
Shake that butt
Shake that butt
Shake that butt

[Andy & Akiva:]
And what is the price of fame?
Will my family be proud of their name?
Feels like my body's a runaway train
Mama please help me, I'm going insane

[Reporter:]
Wow, it sounds like being famous is really hard

[Akiva:]
Yeah, it is

(Reporter)
Also, would you mind shaking your butts for the camera?

[Andy & Akiva:]
See? That's what we're talking about

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?