Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Asaf Avidan

613 Shades Of Sad

 

613 Shades Of Sad

(アルバム: Different Pulses - 2012)


What I say when I say that I miss you
Is that I will always love me more
What I need when I bleed just to drown you
Is that someday you'll become a shore

It's my wave that will crave and will pull you
And another that will push you back
We will be just a sea they can sail through
They can split us but we never crack

On occasions our sea will swallow
613 shades of sad
And occasionally we'll be just shallow
Enough for them to see the things we had
20,000 different leagues of sorrow
They will surface but we'll let them drown
And the moon will lift our holy bodies
And we'll live as one

With the rate and the weight that I pound you
You will tell me that you understand
Every shell I'll propel just to spite you
You will break it and you'll turn to sand

We will be just a sea and a shoreline
We won't need no words, we'll have the tide
I will bleed and I'll plead that I miss you
Even though you'll never leave my side

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?