Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
milo

Omar Don't Scare

 

Omar Don't Scare

(앨범: I Wish My Brother Rob Was Here - 2011)


Aggravated rappers have always got to take their shirts off
Kick my feet up and scoff, I'd rather take a year off
Compiled journal entries, my life's filmed by Werner Herzog
Small industry gatherings where I have to brush the dirt off
My tattered second-hand moccasins
My genre's the opposite of whatever Waka Flocka's in
Holly P. Rose, we're like Cochise and Geronimo
If this rap shit fails you can catch me at your local Domino's
Handing out free slices to bandits yelling "vámonos"
This is crusty, old, grandpa rap
Mic in hand, hollering, "ugh, where my pampers at?"
I don't know how much longer I can hold these phantoms back
Recesses of my mind is where I normally throw my tantrums at
Black folks and rapping is a fairly apparent trap
But I guess I'll come and stumble in
But when I record, Nick Donalds is like "Yo, stop mumbling"
I nod, like, "I heard you loud and clear, chief"
Crazy excited, like when I buy new boxer-briefs
I didn't grow up in a neighborhood hearing gun-shots
And I never wanted to get old and own stocks
I'm trying to grow an orchard, and become a bee-keeper
Spend my time in Loch-ness and tame a sea creature
Writing songs about why I'll never eat meat again
So pardon me if I consider your music a part of the median

I aspire to forty acres and an apple orchard
I'm pissed off at all these write-ups of rappers Porsche's
Like, what about the common man
What about the electricians, and cats who clean pots and pans?
I'm weary of the litany of fashion tumblr's
And the intolerable bevy of hash-tag Twitter mumblers
I never got over the death of Radio Raheem
And I'm up all night cause I'm afraid of my dreams

This is Mister Señor Love Daddy
Coming to you from what's last on your dial
But first in your hearts
And that's the quintessential truth, Ruth
The next record goes out to Radio Raheem
We love you brother

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?