Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tim Minchin

I'm In A Cage

 

I'm In A Cage

(앨범: Tim Minchin And The Heritage Orchestra - 2011)


Yeah, yeah!
I'm in a cage
Can you see me?
I'm up here, in this cage...
Yeah
Shit!

I'm in a cage
I'm in a cage
I'm in a cage, motherfucker
Cage, motherfucker
Can you see me?
I'm in a cage

I'm in a cage
I've just come to the stage
Where I can't be persuaded
To set foot on stage
Until some punk has paid for a cage
Because a cage is all the rage
In this day and age
For the proper famous

It's outrageous
It's taken me ages
To come to the stage
Where I'm arriving on stages in cages
It's probably subtext, are you picking it up?
It's a metaphor for... who gives a fuck?

I'm in a cage (you're in a fucking cage dude)
I'm in a cage

I could've swung in on a swing
Done the Britney and Pink thing
And then I could have linked it to the ups and downs of existence
I could've flown in in a 'copter
Rode in on a chopper
Dropped down on a wire
Emerged from a fire
There's only one place for the genuine stars
And that's hanging out in bars

Nothing ruins comedy like arenas
That is a well-established fact
But your enjoyment is not as important as my self-esteem is
My ego's the only thing you can see clearly from the back

But I'm quite famous now, so suck my balls
I've sold my tickets, my job is done, fuck you all
Who cares about quality? This is not about you, this is all about me
And my tiny little penis, and flogging DVDs

So bring it on, bring it on
Fuck the punters, bring it on
I am a rockstar, motherfucker
And I won't be one for long

So bring it on, bring it on
You gotta make hay in the shining sun
You gotta rock all the way up
'Cause the only place to go from here is down

But I'm trapped for now
And the fact for now
Is there's no escaping this
I'm wearing baseball caps to hide my face
So the paps don't snap my kids
All I ever wanted was to sing my little songs
But now I'm pregnant in Hello Magazine
And I'm overweight in Cosmopolitan

So bring it on
Before too long my wife and kids will be gone, gone, gone
And I'll have wanked myself to death
In the penthouse suite of the Four Seasons
So bring it on, bring it on
Phone the hookers, stoke the bongs
I am a rockstar, I've got my own orchestra
I can do what I fucking want

I thought fame would make me happy
But she's a fickle, cheap romance
No one even listens to my lyrics
They just wanna see me dance

I'm in a cage (all the real stars are hanging out in bars)
I'm in a cage (hanging out in bars)
I'm in a cage (all the real stars are hanging out in bars)
I'm in a cage (hanging out in bars, bars, bars...)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?