Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mipso

Bad Penny

 

Bad Penny

(앨범: Old Time Reverie - 2015)


It all started when I kissed you
You smiled because you knew
There was something set in motion
Only currency could move
You led me to an empty bench inside a public park
You made me wait,
You watched my watch,
And watched the sky go dark.
I looked around and got nervous
I heard a crying crow
And a tiny cirlce rolled our way and settled in the snow
You pointed at that penny
And it pointed back at you
And our great emancipator told yours truly what to do

He said, "We've all got money,
We've all got time.
So, let's sell the house, sell the car,
Sell the deed to a copper mine.
Maybe the rock of ages is just another stone
And to his empty children: leave this empty world alone."

I grabbed your hand and hurried
Knew we didn't have much time
We left the trail and ran like hell to make it out alive.
We scurried under bushes like a field mouse from a snake
I felt a tug upon my shirt sleeve from a beggar at the gate.

He said, "Can you spare a nickel son, I'm down to my last two."
I said that I was done with change
So a dollar would have to do
But when first I touched my wallet
Then I realized my mistake
Our great emancipator's big green head began to shake

He said, "I'll see your penny and raise you ninety-nine,
Seems all your gods and prophets never reached the welfare line
Maybe the rock of ages is just another stone
And to his empty children: leave this empty world alone."

I tossed away that greenback and that beggar-man just laughed
I hailed a speeding taxicab before it hurried past
He asked me, "Where to mister?"
Up to Sixth and Fifty-Third.
I looked at you, you looked at me
And we didn't speak a word.
There was silence in the city
As we passed under the moon
And that taxi-man starting whistling some old antebellum tune.
He turned around to face us 'neath the lights of Broadway
And that tall man in the tophat said,
"There's something I've got to say:
I don't want your money, just a minute of your time
You can sell your house, sell your kids,
Sell your soul to the picket line.
Maybe the rock of ages is just another stone
But to his empty children: leave this world alone."

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?