Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mostro

Il Meglio Del Peggio

 

Il Meglio Del Peggio

(앨범: The Illest, Vol. 1 - 2016)


Sono uscito con i miei amici questa sera
Ci conosciamo da una vita è un'amicizia vera
In cinque nella Yaris quindi giù i finestrini
Sei grammi e cinque birre i discorsi sono infiniti
Dove siamo arrivati?
Dove siamo finiti?
Ci confrontiamo, lo sappiamo che noi siamo uniti
C'è accanto a me, scherza sul fatto che
Mio fratello Edoardo è più famoso di me
Io sorrido ma resto muto
Perché ho saputo che da poco invece il suo di fratello è stato bevuto
E merda mi sento davvero dispiaciuto
A volte è imbarazzante stare meglio in base a chi è fottuto!
E poi c'è ride tutto fatto
A lui l'hanno licenziato
Io ho appena rifirmato un contratto
E adesso picchia il sacco
Quel ring è la sua vita proprio come per me il palco
Però solo io ci campo
Ci sta seduto ai posti di dietro che lavora e basta lui non fa nient'altro
E io che suono ogni fine settimana mi lamento di lavorare tanto
E ci ragiono
Mi sento in colpa sia di stare male sia di stare meglio di loro
Sono confuso
È cambiato tutto in un minuto
Me la passa, gli ultimi 2 tiri e poi la butto

E il motivo io non lo so
Perché fra tutti proprio me?
Come se io me lo meritassi
Come se fossi davvero speciale
Ho una storia da raccontare
Niente di più, niente di meno
Ma è la nostra di storia, ed è questo che basta
Io volevo solo...

Si è fatto davvero tardi, torniamo a casa
Giro la macchina, quanto è buia questa strada
Ho la testa piena di pensieri
Emozioni contrastanti, dubbi e domande più grandi
Io chi sono?
Perché Dio mi ha concesso il perdono?
Perché da questa situazione ne esco fuori come il buono?
Di cosa cazzo mi dovrei lamentare
Quindi quanto vale il mio dolore in base a loro?
Cos'è la vita è ingiusta o la sfortuna te la crei?
Se fossi al posto loro pensi che ce la farei
Pensi che resisterei a fingere niente
Pensi che ci riuscirei a uscire come sempre con gli amici miei?
Come stasera
Cristo che sera
Vi ammiro siete gente straordinaria
E mi è servito quello che ci siamo detti in quel parcheggio
Per capire che siamo chi siamo, noi siamo il meglio del peggio!
Vi voglio bene, vi porterò sempre con me
In ogni palco, in ogni disco, in ogni aereo, in ogni hotel
Lo giuro su questa Yaris in questo momento
Che Dio mi mandi fuori strada se stessi mentendo!
Arrivo
Apro il garage, è stretto vado piano
Giro la chiave, spengo i fari, freno a mano
Domani ho un live, chiudi gli occhi per un po
Sono grato di essere vivo, grato per ciò che ho!

E il motivo io non lo so
Perché fra tutti proprio me?
Come se io me lo meritassi
Come se fossi davvero speciale
Ho una storia da raccontare
Niente di più, niente di meno
Ma è la nostra di storia, ed è questo che basta
Io volevo solo dirvi grazie
Io volevo solo dirvi grazie
Io volevo, io dovevo solo dirvi grazie
Io volevo solo dirvi grazie

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?