Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nate Good

Co-Pilot

 

Co-Pilot

(앨범: Seventeen Drops - 2019)


United airlines, flying UA870 to San Francisco is now boarding to A gate 16-1

I think I might snap and lose control
Girl can you distract me, let me know
Pop that cap, and let that body roll
Girl you take me higher, swing me low
Would you be my, co-pilot?, hop on that 7-47
Would you be my, co-pilot?, Up up away and to the heavens
Would you be my co-pilot?
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot

So much, temptation
You bad, let's face it
You thick, you thin
Through all the thick and the thin though
Would you be loyal, and treat me like royalty?, Yeah
Young king, young queen. Yeah
Two souls, one team. Yeah
Okay, snapchat your face, hey
For heaven sakes, hey
Come to my place, hey
Don't you be late, hey
Just bring your birthday suit, on my mercy but cool
Late nights, swing by my stool
I got this little song for you. It goes
You rock my t-shirt with your vans, with your vans, hey
I like it better with no hands, with no hands, hey
You off that wrong 1-51, mixed up those sorry nights
You stuck like gum, off of that blunt. Make sure that rolley tight

I think I might snap and lose control
Girl can you distract me, let me know
Pop that cap, and let that body roll
Girl you take me higher, swing me low
Would you be my, co-pilot?, hop on that 7-47
Would you be my, co-pilot?, Up up away and to the heavens
Would you be my co-pilot?
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot

I like that happy go lucky shit
I like that come here and fuck me shit
Couple of places we did it, that we can go head and just cross that off the bucket list
I love the thought off you when the fall comes
I love the thought of you when it's springs
Explain to me how I'm the wrong one, When I'm doing all of the right things
I picture the thought of you rocking a beanie
And in it girl, we doing dinner and drinks
I know exactly what's up on your mind, I can finish your sentence before you can think
You at the top of my face, that's when you know when it's real
Sometimes were on a different page, But when were fairy tales real?
On the tail of the back of a ball-cap, I got a tail in the far back
I make the studio slide through, I'm with whatever your trying do
If you need somewhere to hide out, hop in the car and just ride out
I be down at the O, writing some flows, and this how it goes

I think I might snap and lose control
Girl can you distract me, let me know
Pop that cap, and let that body roll
Girl you take me higher, swing me low
Would you be my, co-pilot?, hop on that 7-47
Would you be my, co-pilot?, Up up away and to the heavens
Would you be my co-pilot?
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?