Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nekfeu

Elle Pleut

 

Elle Pleut

(앨범: Les Étoiles Vagabondes - 2019)


[Nekfeu:]
Absorbé par un docu' sur l'univers, l'insomnie est son fléau
Les yeux sur un écran jusqu'à voir fluo
J'regarde par la fenêtre la Lune est verte, plongé au confluent des époques
J'ai jamais voulu m'y faire, elle pleut
Tu m'fais défier les lois du sommeil, me retourner la nuit au point d'enlever les lattes du sommier
Le bruit des feuilles mortes qui rayent le trottoir, mon reflet dans cette flaque mais j'peux plus m'voir, ça m'rappelle trop toi
Quand on s'croisait chaque matin dans les transports, le premier sourire avant que tout se mette à dériver
La première blague complice, la première fois qu'on s'est griffé, quand je te regardais dormir et que j'écrivais

D'où sors-tu ta douceur, tu, d'où sors-tu ta douceur, tu
D'où sors-tu ta douceur, tu, d'où sors-tu ta douceur, tu
J'écrivais d'où sors-tu ta douceur, tu

Il était douze heures dix, j'étais d'sortie, pis t'as mis tout sans d'ssus, dessous sans m'dire
Que t'avais toute sortie et de doutes sordides
J't'ai pas croisée dans le bus ce soir, pour t'oublier je m'affligeais toujours plus de taff'
On s'est rayés de nos vies tellement brusquement, j'ai l'impression que ta famille me manque plus que toi

Tu ne penses qu'aux autres, tu ne penses pas à moi
Elle a brisée son cœur sur moi
Tu ne penses qu'aux autres, tu ne penses pas à moi
Elle a brisée son cœur sur moi

[Nemir:]
Elle a brisée son cœur sur moi, brrisée son cœur sur moi
Y avait écrit blanc sur noir, c'est fini entre toi et moi
Elle a brisée son cœur sur moi, brisée son cœur sur moi
C'est fini entre toi et moi, je m'en vais, je n'reviendrai pas
Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage
Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage

[Nekfeu:]
Pour rattraper le temps, on n'aura pas assez d'un seul siècle, un nuage crevé jette ses pointillés sur le sol sec
Trop de fierté qu'on aime nier, t'aimerais qu'on reste amis, je préfère être ton ennemi
On se voyait dépravés, en façade on ricane, nos écrans en guise de barricade, on s'envoyait des pavés
Tu m'reprochais d'partir voir mes frères avec des airs mystérieux, vaut mieux avoir de sérieux amis que des amis sérieux
Trop de fierté qu'on aime nier, t'aimerais qu'on reste amis, je préfère être ton ennemi
Est-c'qu'on aura la chance que ça recommence, ça dépend, la seule chose qu'on a en commun c'est des potes
Tu ne penses qu'aux autres, tu ne penses pas à moi
Elle a brisée son cœur sur moi

[Nemir:]
Elle a brisée son cœur sur moi, brisée son cœur sur moi
Y avait écrit blanc sur noir, c'est fini entre toi et moi
Elle a brisée son cœur sur moi, brisée son cœur sur moi
C'est fini entre toi et moi, je m'en vais, je n'reviendrai pas
Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage
Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage

Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage
Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage
Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage
Hier encore, j'avais les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton visage

[Nekfeu:]
Combien de, combien de, combien de, combien de
Combien de, combien de, combien de, combien de
Combien de fois, combien de rois, combien de lois
Combien de choix, combien d'épreuves, combien de disques
Puis combien de preuves, les mots d'amours se disent plus
Combien de saisons, combien de liaisons
Combien de cissions, combien de lésions
Combien de grains de sable, combien de dunes
Combien de craintes folles qu'on évacue
Combien de galaxies, combien de lunes
Combien de brins de femme je n'en vois qu'une

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?