Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ollie

Proud

 

Proud

(앨범: Lost - 2019)


I'm gonna send 'em out
Yeah, it sounds good

Yeah, I got the juice but ain't Minute Maid (Woo!)
I put in work and don't miss a day
Tell me the deal, I got the wheel
Finally got food on my dinner plate (Yeah)
Never thought that I would make it here
Never grow if you don't face your fears
I've been learning every step I take
Living life like the end is near
I got some demons, I got some ghosts
I just keep pushing, feel like I'm chose
Like this was meant to happen
Everything I've been through
All the pain, car crash
It was meant for rapping
-Damn
And now all these records slapping
Built it all from real life, real moments
I ain't ever spend a second acting (Yeah)
Life's hard, full of ups and downs
I just take it, make it into sounds
I'm just tryna make my family proud (Woo!)
Somewhere up there, know they looking down
Pray to God that I'ma see 'em soon
Working hard like they'd want me to
Still something that I gotta promise you

I'm gon' make you proud of me, proud of me (Yeah)
I'm gon' make you proud of me, proud of me
I know what this 'bout to be (Woo!), undoubtedly
I'm gon' make you proud of me (Woo!), proud of me
I'm gon' make you proud of me
I'm gon' make you proud of me
I'm gon' make you proud of me, yeah
I'm gon' make you proud of me, proud of me

Mama said, "Doctor or lawyer" (Ay)
Hope I did not disappoint you (No)
I been out killing the biz
The Golden Boy, De La Hoya (Yeah)
I got some stars in my circle
This more than music, it's personal
I take offense to these critics
Make me wanna kill 'em verbal
But I stay contained
Through all the pain
I'm here for the music, not for the fame
I keep on working, I'm learning the game (Yeah)
Real ones around me who keeping me sane
I'm staying me; love to my team
Even when we fail, I know they believe
These days, we all sharing the dream
And that's more important than it may seem
Shoutout my grandpa, shoutout my grandma
Just know I'm thinking of you
All of my family, all of my friends
Know that I do this for you
I hope I show somebody listening
That you can make your dreams come true
No matter what they try and tell you
Go and make your dreams come true

I'm gon' make you proud of me, proud of me
I'm gon' make you proud of me, proud of me
I know what this 'bout to be, undoubtedly
I'm gon' make you proud of me, proud of me
I'm gon' make you proud of me
I'm gon' make you proud of me
I'm gon' make you proud of me, proud of me
I know what this 'bout to be, undoubtedly
I'm gon' make you proud of me, proud of me
I'm gon' make you proud of me
I'm gon' make you proud of me
I'm gon' make you proud of me
I'm gon' make you proud of me, proud of me

Hey, what are you doin'?
You were singing
Huh

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?