Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Orelsan

Plus Rien Ne M'étonne

 

Plus Rien Ne M'étonne

(앨범: Le Chant Des Sirènes - 2011)


Alors...
Plus j'avance, plus j'gr...
Ah, j'l'ai déjà... J'me répète...
Y'a deux ans, j'comprenais pas grand-chose: maintenant c'est pire

Depuis quand pour devenir populaire, faut faire des trucs de geek?
Ils posteraient des sextapes de leurs parents pour plus de clics
Personne trouve de travail fixe, même avec un "Bac +8"
Mon livreur de pizza sait réparer des satellites
La mode c'est des cols en V, des pulls, des chemises et des gilets
Les professeurs, les banquiers, les comptables sont devenus stylés
On raconte nos vies à des étrangers pour se sentir exister
J'viens d'voir une vieille faire une crise cardiaque, premier réflexe: j'l'ai twitté!
Ça m'choquerait pas qu'les insultes dans nos pensées soient bippées
Profilé, à ta sonnerie j'connais ta personnalité
Autour de moi, la cocaïne paraît tellement cliché
Ça m'choquerait pas si j'apprenais qu'mes grands-parents sniffaient

Plus rien n'm'étonne
Non non, plus rien n'm'étonne
Plus rien n'm'étonne
Non non, plus rien n'm'étonne
Plus j'avance et plus j'suis blasé

Des gens normaux y'en a plein dehors, mais j'les regarde à la télé
Tu peux être une célébrité et travailler chez Ed l'épicier
Plus l'émission m'abrutit, plus j'ai envie d'la regarder
Ça m'poserait pas d'problèmes que Direct 8 remplace Arte
Les p'tits vont en cours Guccisés, Louis-Vuitonnisés
Bientôt y'aura des carrés VIP dans les lycées
Nos scoots étaient débridés, maintenant c'est leur sexualité
Ça m'choquerait pas si Marc Dorcel rachetait Walt Disney
Les mères se font lifter, les filles se font plastifier
Bientôt les gamines de huit piges feront du 90B
Ça m'choquerait pas d'trouver du lubrifiant dans les Kinder
J'ai comme envie d'gifler tous ces clones de Justin Bieber

Plus rien n'm'étonne
Non non, plus rien n'm'étonne
Plus rien n'm'étonne
Non non, plus rien n'm'étonne
Plus j'avance et plus j'suis blasé

Elles touchent des bourses pour se payer leurs études, mais pas celles de l'État
Ils mettraient des caravanes à la fac, ça m'choquerait pas
Fermez les bibliothèques: on a des PS3
Y'a des caméras partout: vos quinze minutes de gloire m'intéressent pas
Tu connais des pas, t'espères qu'la Tecktonik revienne
Tu portes encore des Wayfarer, c'est plus la mode depuis deux semaines
On sème la terreur dans l'crâne des électeurs
Ça m'choquerait pas qu'Wes Craven fasse le journal de 13 heures
J'ai peur, les capacités d'mon cerveau diminuent
Docteur, ma planète est déréglée comme un oubli d'pilule
J'pourrais croiser Michael au prochain coin d'rue
Plus rien n'm'étonne: j'suis plus assez naïf pour avoir un point d'vue

Plus rien n'm'étonne
Non non, plus rien n'm'étonne
Plus rien n'm'étonne
Non non, plus rien n'm'étonne
Plus j'avance et plus j'suis blasé

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?