Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Packy

The Pursuit (Outro)

 

The Pursuit (Outro)

(앨범: About That Life - 2012)


[Chuckie:]
So uh... when're you done with those meetin's?

[Will:]
I think the week after I'm 21

[Chuckie:]
Yeah, they gunna' hook you up with a job, or what?

[Will:]
Yeah. Fucking sit in a room and do long division for the next fifty years

[Chuckie:]
Eh... probably make some nice bank, though

[Will:]
I'm gonna be a fucking lab rat

[Chuckie:]
Better than this shit. It's a way outta' here

[Will:]
What do I want a way out of here for? I mean, I'm gunna fucking live here the rest of my life. You know, we'll be neighbors, you know, we'll have little kids fucking take 'em to little league together up at Foley field

[Chuckie:]
Look, you're my best friend, so don't take this the wrong way. In twenty years, if you're still living here, coming over to my house to watch the Patriots games, still working construction, I'll fucking kill you. That's not a threat. Now, that's a fact. I'll fucking kill you

[Will:]
What the fuck are you talking about?

[Chuckie:]
Look. You got something none of us

[Will:]
Oh come on... Wh-Why is it always this, I mean, I fucking owe it to myself to do this... why if I don't want to

[Chuckie:]
All right. No. No no. Fuck you. You don't owe it to yourself. You owe it to me. Cus' tomorrow I'm gonna wake up and I'll be fifty. And I'll still be doing this shit. And that's all right, that's fine. I mean, you're sitting on a winning lottery ticket. And you're too much of a pussy to cash it in. And that's bullshit. Cus' I'd do fucking anything to have what you got. So would any of these fucking guys. it'd be an insult to us if you're still here in twenty years. Hanging around here is a fucking waste of your time

[Will:]
You don't know that

[Chuckie:]
I don't?

[Will:]
No. You don't know that

[Chuckie:]
Oh I don't know that. Let me tell you what I do know. Every day I come by your house and I pick you up. And we go out, we have a few drinks, and a few laughs, and it's great. But you know what the best part of my day is? It's for about ten seconds from when I pull up to the curb to when I get to your door. Because I think maybe I'll get up there and I'll knock on the door and you won't be there. No goodbye, no see you later, no nothing. Just left. I don't know much, but I know that

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?