Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tom Paxton

Only A Game

 

Only A Game

(앨범: Bulletin... We Interrupt This Record - 1983)


While stopping one innocent afternoon
For paper and magazines
My attention was drawn to a riot of colour
The loveliest I've ever seen
All in the shape of a plastic cube
Red and yellow and blue
"How lovely," I cried, "What a clever design!
Great, tell me sir, what does it do?"

"That's easy," he said as he handled my cash
And he dropped the cube into a sack
"Some of the colours you twist left or right
Some you twist forward, some back
Before very long if you're clever at this
You've got all the colours the same
And then if you like, you start over again
For it's fun and it's only a game."

"Only a game, only a game."
I'm muttering under my breath
"Only a game, only a game
Like dying is only death!"
I talk to myself as I walk down the street
Till old friends all cry, "What a shame!
For he used to say 'Hello!' and 'How do you do?'
All he says now is 'Only a game'!"

That night after dinner, I settled myself
Planning to watch some TV
Safe in the warmth of my favourite chair
And the bosom of my family
Basking in fellowship, brimful of cheer
I bade my child, "Turn on the tube!"
And as I was watching my favourite show
I carelessly picked up the cube

I twiddled it this way, I twiddled it that
"Haha!" I exclaimed, "This is strange!
No matter how often I twiddle this cube
The blasted thing don't seem to change!"
I felt myself growing the slightest bit warm
As I twisted and whirled and spun
They tell me they found me there early next morn
I was screaming, "By God, nearly done!"

"For it's only a game, only a game."
I'm muttering under my breath
"Only a game, only a game
Like dying is only death!"
I talk to myself as I walk down the street
Till old friends all cry, "What a shame!
For he used to say 'Hello!' and 'How do you do?'
All he says now is 'Only a game'!"

Somehow I got dressed and they drove me to work
And I slowly came out my haze
By a fierce act of will, I sat down to my tasks
There was talk I might soon earn a raise
The boss called me into his office at ten
And he said to me, "Glad that you came!
For I'm thinking of adding this toy to our line
For it's fun and it's only a game!"

Well, I don't know what happened I don't want to know
I'll have all my life to repent
They say I did something with that little cube
That the boss was obliged to resent
And now I get visitors here in my room
And they murmur, "Poor man, what a shame!
For he's twisting his ears and he's twiddling his nose
And he tells us it's only a game!"

"Only a game, only a game."
I'm muttering under my breath
"Only a game, only a game
Like dying is only death!"
I talk to myself as I walk down the street
Till old friends all cry, "What a shame!
For he used to say 'Hello!' and 'How do you do?'
All he says now is 'Only a game!'"

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?