Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
PEABOD

Summer Of Fletcher

 

Summer Of Fletcher

(앨범: Healthy Snacks - 2018)


Hahahahah
I'm just a man singing a country song
'Bout trucks and blue jeans all day long
Drinking beer out in the sun and it's alright
Just a man singing a country song
'Bout trucks an' blue jeans all day long
Drinking beer out in the sun and it's alright
Mmmm, it's alright
Howdy
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alri-right)
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alri-right)

Uh, summer '16 trying to live the good life
And only one guy seems to have his life right
I'm modeling my summer after Fletcher Price
I had some ideas but then Fletch was like
I'ma sit on this couch and eat a whole thing of spinach
I ain't moving from the spot until the box be finished
Let me crack a PBR before I get to business
I'ma sit on this chair (Oh yeah, I built this!)
He's a renaissance man doing carpentry
Got a knack for the OT imagery
All the girls hoping they got chemistry
'Cause he got good looks and good theology
In seminary he's legendary, his commentary straight visionary
How's he not married? This ain't no stretch
There's a reason why they call him Fletch the Catch

This is the Summer, Summer of Fletcher
Keep it 100, it's Fletcher weather
This is the Summer, Summer of Fletcher
Drop what you're doing 'cause the Fletcher life is better
Shoot dude
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alri-right)
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alri-right)

Washing windows with a smirk
He ain't afraid of the dirt, fam it can work
Soon he'll be running the church
Somewhere up north I'll be sure 'cause Sultan's his turf
His life is infectious wherever he goes
Just like a sorcerer making us float
He's one of a kind and that's all that he knows
Not like rappers who only got trip-e-let flows
Bible in one hand, Ranier in the other
Enter the promised land with Fletch as my brother
Made a couple grand off selling his old whip
Got a truck for when he make those lumber trips
Only cries at Shawshank and the Gospel
Such that makes that party possible
He's a football-loving, God-fearing American
Fletcher Price for president, on my ballot I'll write him in

This is the Summer, Summer of Fletcher
Keep it 100, it's Fletcher weather
This is the Summer, Summer of Fletcher
Drop what you're doing 'cause the Fletcher life is better
Hahahah
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alri-right)
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alri-right)

Sultan, Washington
Oh, oh, if I'm taking about like Jesus? Oh!
Man, I don't understand rap culture
I got some dang good life goals
You give someone candy, and now you've got yourself a friend
Hahahahahahah

This is the Summer, Summer of Fletcher
Keep it 100, it's Fletcher weather
This is the Summer, Summer of Fletcher
Drop what you're doing 'cause the

Let's crank out the dank out, hahahah

This is the Summer, Summer of Fletcher (It's alright, al-alright)
Keep it 100, it's Fletcher weather (It's alright, alri-right)
This is the Summer, Summer of Fletcher (It's alright, al-alright)
Drop what you're doing 'cause the Fletcher life is better (It's alright, alright)
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alri-right)
(It's alright, al-alright)
(It's alright, alright)

Say hot dog, with some attitude

Hot Dog! Hahahah

(Mmm, it's alright)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?