Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Project 86

Set Me Up

 

Set Me Up

(앨범: Drawing Black Lines - 2000)


Right in front of me dropping another game
Now I watch your face as your eyes look down
Away from my glance
Backstabbed as I hear the cracks drop smack
I count the ways your little whispers swell to greet my daze
Underground, so down, your scene above me
So eager to put yourself above me
But now I see so clearly
I'm not down, I never could be
And it's long past time for me to show you

Speak my mind in response to your condescending way
Of placing me below your feet
"It's not what you know, it's who you know"
But all I know now is you live for the show"
Smiles in my face with smirks in your eyes
And I understand what it means to be
"Legit" in your eyes, not I
Nor none of my "attempts" to be on the inside
I'm not down, I never could be
And it's time, this time I'll show you

Set me up
Knocked down
Knocked down from your clique, you
Understand how you rejected me
I look at your face and weep for your "scene"

So I ask myself what needs to be said
What now, what light can I shed?
As I battle to fight down the angry thought
That's swelling to escape my head
So it's plain as day and you can see
that I have a right to explain my self to you
So don't look away or turn away or laugh away
Because your "scene" is dead today
We can't bring ourselves back down to this level
Because you are no better than me
Down with all that took us away from standing as one and living as one
Am I so different from you that you cannot dispel with your status and
look at my face?
Am I so distant from you that I cannot break free from this stereotype
today?
Am I so separate from you that you cannot regard me as equal and
clean this stain?

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?