Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Quadeca

KSI vs Joe Weller Rap Battle Fight

 

KSI vs Joe Weller Rap Battle Fight


[Quadeca (as KSI):]
Joe Weller
You're a bitch, dude, it's like I'm fighting Zoella
Tryna come at me? You should know better
I'm a go-getter, you're a don't ever
Joe, let's be honest, bro, I am your father
Go back to shitty jokes on Buxton water
You really think you're legitimate? ('Gitimate)
You versus me? You ain't winning it, uh (Winning it)
I brought you up from the bottom
And I'm about to knock you back down
Weller, mate, have you forgotten
You had my face as your background
I don't like to box my fans
But you're an exception, one last case
Do everything to be like me
Maybe that's why you're always in blackface

[Quadeca (as Joe Weller):]
KSI, listen here
You were at your peak when you disappeared
You want to see who's gonna lose? Just look in the mirror
Your content hasn't been good in like sixty years, okay
Yeah, I used to be a fan
Like I swear you used to be a man
Staged a knockout? I ain't impressed
You not a beast, you a princess
Look, bro, are you getting confused?
Your real music sucks, it ain't getting no views
When you said, "I'm done with music"
We all wish that you were telling the truth
Wow! You had to do some transforming
You're so deep and you're so sick!
KSI, you were an asshole
And you just transformed into a bigger prick

[Quadeca (as KSI):]
Joe ("What?"), you're too easy to diss, like
Shit, man, here's an example:
The next abandoned thing you should explore
Should be your dead channel
Oh, oh, oh, oh
You want to go-go-go-go?
When I get you in the ring
All I'm gonna hear is "No, no, no, no!"
Bro, it is hopeless for you
I'ma get a punch and then it's over for you
Nothing for you, but a couple for me
You should go back to WWE (Ooh)
'Cause in the ring, I got more skill
Seventeen to your four mill'
That's it; enough said
You're less stable than a table with one leg (Ayy)
Bitch

[Quadeca (as Joe Weller):]
Bro, you know I'm going off
You just keep showing off
I don't brag about my training
At least now we all now you're soft
I ain't an underdog
But for you, it is over, dawg
Trying to make fun of depression?
Couldn't get any lower, dawg
KSI stands for 'bitch'
I'm pretty sure that's it, ayy
Flexing all the money on your wrist
That's some shit, yeah
That's some stupid shit like, woah
This is not 2012 beef no mo'
When I see you in the ring, I'ma hit you where it sting
Till you pass out cold on the floor, ayy
You know I am so legitimate ('Gitimate)
Think you gonna win? Well, that's ridiculous ('Diculous!)
How can this guy have a little dick
But in his personality, he's the biggest dick?
I'm taking the dub and that's final (Final)
You're my idol turned to a rival
So I got to throw a punch, casual like it's lunch
While you're gasping hard for survival, ooh

Ayy

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?