Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
RZA

Be Like Water

 

Be Like Water


Empty your mind, be formless. Shapeless, like water

Boundless, yet when it's surrounded, it appears to be bounded
It takes the shape of that which bounded it
Then imprints it's old shape and before it evaporates and move on
Leaving a new landscape behind it
So we're reminded
Be like water, don't be bonded
Sometimes we gotta dig deep into our inner selves
Our own hurt to find it
Intercept the fist, Jeet-Kune-Do
Fluid movements, even flow
Even though, that it sounds like a lethal blow
We should know what it simply means to simplify
To re-simplify the best version of yourself
In light then, synthesize all days into one
We all one, under the same sun
So why you gotta fight against him and he gotta fight against Dun?
Be like water, water crosses over every border
From the mud of the Yangtze River to the sand beaches of Florida
My mental caught up
Turn my brain storm into a rain storm
You know if it's uninspired then, here's the new Wu-Tang song

(Be like water)
(Be like water)

Hollywood begins to realize what it is he actually has to offer
There was more to Bruce Lee than they'd originally imagined
Bruce comes on to the screen, he ignites it
His very presence on screen is a protest

(Be like water)
(Be like water)

Adaptations to situations
Before evaporating back to vapor
Then return back through precipitation
Cascading and pervading, existing as a mist
The one-inch punch is being drawn from the formless
I use that same Chi style to perform this
To understand the fury inside of Bruce Lee's fist
Be like water (Water, water, water)

Be like water
Be like water
Be like water (Water, water, water)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?