Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
SB19

La Luna

 

La Luna


Anong ingay 'yon?
Sa'n nanggaling 'yon?
Sa tagal nakakulong
Bilang araw ng panahon
Teka, hmm, got my shackles on
That means I am home
Got no room for visitors
It'd be best if y'all leave me alone

Hey, go away
I'd be rude if I asked you to stay
'Cause I'm gon' pray
Right before I try to eat my prey
You know what they say (who cares what they say?)
Don't invade my space
'Cause if you do, then I'll leave you
Like what you're doing, not okay

Siguro nga, panahon na para ako'y magising
Harapin at yakapin tunay na ako'y magiging
Alamin mga bagay na makakaya kong gawin
Kapag ang takot at kinakatakutan ko'y ako rin
Kahit sa'n magpunta'y piging, uhaw ay 'di na darating
Ako'y magpapakalasing sa dugong bawat magpiling
Umaga'y 'di na darating
Buwan ay laging nakatingin
'Di na uso'ng huling hiling
Tara, simulan natin

That was a nice proposal
But I'm tryna avoid trouble
I'll admit, keeping myself to myself isn't ideal
Should I really go out there?
And be healthy, though it's clear
That the whole world is unfair, plus they, okay

I've been living all my life, right behind these bars
I bleed the life, the knife cut through all these scars
Unlike your mind, are deep, I buried six feet
What's beneath? The pain I gained from hella grind
These are my lifelines, I'll die if it's my time
Lifetime as it twists and turns, yeah
I'll keep updating my timeline, woo

Wala nang maitatago pa
Nagbukas na ang pulang kurtina
Simula na ng la luna
Dugo'y dadanak na sa mga kaluluwang mapanghusga
Ito'y hinding-hindi magtitimpi
Kahit pa sabihin na hindi na dapat itama ang mga mali
Kasi nga mali, kailanma'y respeto'y 'di mabibili

Sa tanang buhay ko'y naglakbay nang mag-isa
Mga paniniwala ko'y 'di nabasag ng iba
'Di kailanman kailangan ng maraming kaibigan
Na sa kalagitnaan ng digmaan ay nawawala
At kung kailangan wala sila, 'yon ay 'di problema
Kayang-kaya at matagal na ginagawa ko na
Ang iba'y iniisip na sila'y 'pag wala sila
P'wes 'di ako tulad nila, hibang ka ba?

Galing sa wala
Ako'y namuhay sa walang humpay na pagkahig ng lupa
Sa'n man mapadpad aking paa
'Di iniinda ang nakalipas na
Hanggang sa 'di namalayan na ang puso ay bato na
Kaya kinulong ko ang sarili mag-isa
At binigay ang natatanging susi na mayro'n ako sa kanya
At kung mahanap ang sarili'y magkukusa
Luluwas sa lungga at magsisimula

Ito ang la luna, hinding-hindi kita pipilitin na maniwala
Ang ngipin mas nakikita kapag ito'y wala, rah
Simula na'ng la luna, lamon ang 'di maniwala
Kayo'y magtago na, la luna, lalo ka na
Simula na'ng la luna, lamon ang 'di maniwala
Kayo'y magtago na, la luna, lalong-lalo ka na

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?