Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Silla

Von Nichts Zu Etwas Zu Allem

 

Von Nichts Zu Etwas Zu Allem

(앨범: Silla Instinkt 2 - 2019)


Ah
Okay

Ich kann mich noch erinnern, als ich nichts hatte (nichts hatte)
Bereit zu sterben, planend den nächsten Schritt machen (yeah)
Falsche Freunde, die dir ins Gesicht lachen (ins Gesicht lachen)
Denn was sie sagen, kann ins Herz geh'n wie Stichwaffen (oh, oh)
Komisches Bauchgefühl, viel zu viele Fragezeichen (zu viel)
Aura [?], die letzte der vier Jahreszeiten
Mein ganzes Leben eine Warteschleife
Ich will endlich etwas auf der Habenseite
Ich hab's verinnerlicht vor dem geistigen Auge
Weiter dranglauben, keine Zeit zum Verschnaufen, doch kein Ding für mich (ah)
Träumte von dem Wagen, in dem ich morgen schon drinne sitz' (yeah)
Voller Ungeduld, Stunde null, du erinnerst dich

"From nothing to something to everything, so"
"Now I'm in the limelight 'cause I rhyme tight"
"From nothing to something to everything, so"
"Now I'm in the limelight 'cause I rhyme tight"

Von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)
Von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)

Es ging von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)
Ich kam von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)

Bist du bereit, für deinen Traum bis an die Grenzen zu geh'n
Harte Arbeit zahlt sich auch, das ist die Mentalität (yeah)
Was verstehst du von Hunger? Was verstehst du von Sorgen? (Was? Heh?)
Kein Konflikt, der sich löst mit paar klärenden Worten (oh)
Auf einmal ist alles anders, denn jeder will dir die Hand schütteln (aha)
Doch damals aus der Ferne schießen wie Distanzschützen (pak, pak)
Ich muss wieder daran anknüpfen (yeah)
Und mich für den Kampf rüsten, warten durch Schlammpfützen (K-K-Killa)
Es fallen Schüsse in der Nacht (pah, pah)
Denn jeder muss beschützen, was er hat (yeah)
Das Herz am rechten Fleck in einer rücksichtslosen Stadt (aha)
In meinem Block findest du kein lückenloses Blatt

"From nothing to something to everything, so"
"Now I'm in the limelight 'cause I rhyme tight"
"From nothing to something to everything, so"
"Now I'm in the limelight 'cause I rhyme tight"

Von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)
Von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)

Es ging von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)
Ich kam von nichts zu etwas zu allem (allem)
Steh' einmal mehr auf als ich falle (falle)

Von nichts zu etwas zu allem

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?