Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sniper

Adama

 

Adama

(앨범: Personalité Suspecte Vol.1 - 2018)


[Tunisiano:]
Enfant roi, fils adoré, Kinshasa, gosse de Corée
Gibraltar, fils de Gorée, juste la race humaine arborée
Tous d'la même façon décorés, fils d'Adam, nés du même sang
Mais p'tite voix te parle à l'oreille, dit qu'on n'a rien a faire ensemble
La bêtise de ton camarade, ta différence fait qu'il t'évite
Il te voit comme si t'es malade, voudrait t'parler mais il hésite
À l'écart pour que tu t'isoles, il essaye mais il échoue
Il voudrait te voir au sol et puis t'écorcher les genoux
Si le ciel devient mon miroir alors, tu es mon reflet
Qu'importe ton histoire, blanc, jaune, noir, tu es mon re-frè
Fait vivre l'espoir dans chaque cœur
J'écouterais ton son, gomme les rancœurs
Liberté, j'écrirais ton nom

[Blacko:]
Je suis un enfant du monde
Le ciel et la terre sont ma patrie
Si notre humanité sombre
C'est qu'il nous a divisé dans sa matrice
Adama, Adama, Adama

Je suis un enfant du monde, le ciel est mon drapeau et voici ce qu'il m'a enseigné
Il m'a dit : "Quelle est la couleur de l'homme quand celui-ci se met à saigner ?"
Mon enfant regarde la lune, petit prince regarde le soleil
Tout deux sont différents mais ton troisième œil te dira qu'ils sont bel et bien pareils
Il m'a demandé si j'étais le gardien de mon frère
Si je croyais en leurs politiques, leurs frontières
J'ai répondu : "J'ai compris, toute rivière rejoint la mer"
Que je n'étais qu'un homme parmi les hommes, un frère parmi ses frères
Il m'a dit : "Qui es-tu ?", j'ai répondu : "Un enfant du monde"
Il m'a dit : "Regarde, comme le ventre d'une mère, la terre est ronde"
Il m'a dit : "Aime ton prochain, un jour tu me rejoindras comme tout homme"
Il m'a demandé de quelle race j'étais, j'ai répondu : "Celle du royaume"

Je suis un enfant du monde
Le ciel et la terre sont ma patrie
Si notre humanité sombre
C'est qu'il nous a divisé dans sa matrice
Adama, Adama, Adama

[Aketo:]
J'suis l'enfant du monde, la terre est mon pays, pour aucun drapeau je porterais le treillis
Ma couleur de sang avant celle de la peau, un peu comme les Vatos mais j'suis pas dans un gang
Tous dans l'même bateau qui tangue, qui coule, pas assez de bouées
On a confondu l'Titanic et l'arche de Noé, no way
J'suis pas Robinson Crusoé, tu t'es cru sauvé
Fils d'Adama, on s'dit salam, en s'souhaitant le mal
On s'regarde crever, que des cameramans
Personne pour te relever comme des sans-âme insensibles
Les pompiers pyromanes éteindront pas l'incendie
Squelette sous l'masque de chair, la fleur au bout de l'arme de guerre
J'veux pas être le bourreau de mon frère, j'ferai' pas le sale boulot
Squelette sous l'masque de chair, on verse les mêmes larmes amères
J'veux pas causer la douleur d'un frère, touche pas à mon soss'

[Blacko:]
Je suis un enfant du monde
Le ciel et la terre sont ma patrie
Si notre humanité sombre
C'est qu'il nous a divisé dans sa matrice
Adama, Adama, Adama

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?