Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Suicidal Tendencies

Institutionalized

 

Institutionalized

(앨범: Prime Cuts - 1997)


Sometimes, I try to do things
And it just doesn't work out the way I want it to
And I get real frustrated
And like, I try hard to do it
And I like, take my time, but it just doesn't work out the way I want it to
It's like I concentrate on it real hard
But it just doesn't work out
And everything I do and everything I try
It never turns out
It's like, I need time to figure these things out
But there's always someone there going
"Hey Mike, you know, we've been noticing you've been having a lot of problems lately, you know?
You should maybe get away
And like, maybe you should talk about it, you'll feel a lot better"
And I go, "No it's okay, you know, I'll figure it out
Just leave me alone, I'll figure it out, you know?
I'm just working on myself"
They go, "Well you know, if you want to talk about it, I'll be here, you know
And you'll probably feel a lot better if you talk about it
So why don't you talk about it?"
I go, "No I don't want to, I'm okay! I'll figure it out myself!"
But they just keep bugging me
They just keep bugging me and it builds up inside

So you're gonna be institutionalized
You'll come out brainwashed with bloodshot eyes
You won't have any say
They'll brainwash you until you see their way

I'm not crazy! (Institution!)
You're the one that's crazy! (Institution!)
You're driving me crazy! (Institution!)
They stick me in an institution
And said it was the only solution
To give me the needed professional help
To protect from the enemy, myself

I was in my room
And I was just like, staring at the walls thinking about everything
But then again, I was thinking about nothing
And then my mom came in, and I didn't even know she was there
She called my name and I didn't hear her
And then she started screaming, "Mike! Mike!"
And I go, "What? What's the matter?"
She goes, "What's the matter with you?"
I go, "There's nothing wrong mom"
She goes, "Don't tell me that, you're on drugs!"
I go, "No mom, I'm not on drugs, I'm okay, I'm just thinking, you know? Why don't you get me a pepsi?"
She goes, "No! You're on drugs!"
I go, "Mom, I'm okay, I'm just thinking"
And she goes, "No! You're not thinking, you're on drugs!
Normal people don't act that way!"
I go, "Mom, just get me a Pepsi, please? All I want's a Pepsi"
And she wouldn't give it to me
All I wanted was a Pepsi
Just one Pepsi
And she wouldn't give it to me
Just a Pepsi!

They give you a white shirt with long sleeves
Tied around your back, you're treated like thieves
Drug you up because they're lazy
It's too much work to help a crazy

I'm not crazy! (Institution!)
You're the one that's crazy! (Institution!)
You're driving me crazy! (Institution!)
They stick me in an institution
Said it was the only solution
To give me the needed professional help
To protect from the enemy, myself

I'm sitting in my room, and my mom and my dad came in
They pulled up a chair and they sat down
They go, "Mike, we need to talk to you"
And I go, "Okay, what's the matter?"
They go, "Me and your mom, we've been noticing lately you've been having a lot of problems
And you've been going off for no reason
And we're afraid you're gonna hurt somebody
And we're afraid you're gonna hurt yourself,
So we decided that it would be in your best interest if we put you somewhere you could get the help that you need"
And I go, "Wait! What are you talking about?
We decided?! My best interest?!
How do you know what my best interest is?
How can you say what my best interest is?
What are you trying to say? I'm crazy?!
When I went to your schools
I went to your churches
I went to your institutional learning facilities!
So how can you say I'm crazy?!

They say they're gonna fix my brain
Alleviate my suffering and my pain
But by the time they fix my head
Mentally, I'll be dead

I'm not crazy! (Institution!)
You're the one that's crazy! (Institution!)
You're driving me crazy! (Institution!)
They stick me in an institution
Said it was the only solution
To give me the needed professional help
To protect from the enemy, myself

It doesn't matter, I'll probably get hit by a car anyway

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?