Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sun Kil Moon

Chapter 87 Of He

 

Chapter 87 Of He

(앨범: This Is My Dinner - 2018)


At Oceana Apartments, a breeze arises, blowing in from the Pacific. The balcony doors are open, and the salt sweat scent of the sea is on his skin, and on his lips, and in the air that he breathes. His senses are more acute since he stopped smoking. Chesterfield, his brand of choice, provided the finance for The Stolen Jools, and he and Babe generated some income by advertising Old Gold cigarettes, although he could never smoke Old Gold himself. Either way, the tobacco companies made their money back from him a thousand times over, and now his is an old man smelling the world anew.
Lois, his daughter, calls him on the telephone. He enjoys hearing from her, and loves spending time with his grandchildren. He could, perhaps, have tried fro more children of his own, but he chose not to. His daughter is to be his sole such blessing.
Ida says that she always knows when Lois is on the other end of the telephone. He does not even have to speak her name. Ida can hear it in his voice, and see it in the expression on his face.
Before I die, Ida sometimes says, I wish I could witness that expression on your face just once when I call. If your tone is anything to go by, your face won't look like it does when you hear from Lois.
He always hushes her. If he is an a bad mood, he tells her that she sounds like Anita Garvin.
Or Vera, although he only thinks this and never utters it aloud.
He will die soon. He knows this on some animal level. He does not mind dying. He is not afraid. He will miss his daughter, and he will miss Ida, but he is now discarding days like small bills until all are spent, disposing of the hours by writing letters and waiting for strangers to call. He is excited by new deliveries of stationary with the Oceana letterhead. In another life, he might have been content to run a stationary store, with ascending grades of material from the cheapest to the finest, and even the poorest stored carefully to preserve it from damp stains. He retains a small stock of expensive cotton paper, which he uses sparingly. He admires the randomness of the watermark it bears, so that no two sheets are alike.
He has always been ambivalent about unpredictability, about disorder. He tried to impose order upon his life, and failed. He resisted the imposition of order upon his art, and succeeded. In both spheres of his existence, he ultimately embraced chaos.

These are the subjects about which he thinks, when he is alone at the Oceana Apartments.
He is not sad about the imminence of mortality. He feels that the purposeful part of his existence ended many years ago, and the best part of it concluded with Babe's death. He has never been a particularly religious man. He and Babe had this in common. Reincarnation appeals to him, but only if he can retain some memory of the mistakes that he has made in this life and therefore only if he can retain some memory of Babe.
He does not trust in reincarnation alone to reunite him with Babe. He does not trust in reincarnation alone to reunite him with Babe. He does not trust in reincarnation alone to reunite him with Babe. He does not trust in reincarnation alone to reunite him with Babe. Fate, perhaps, but not reincarnation, because it was fate that brought them together, these lives entwined like lovers' limbs.

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?