Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Takt32

Tout Va Bien

 

Tout Va Bien


[Takt32:]
Tausende stimmen, ich schalt auf mute
Nein, danke ja, mir geht es gut
Läuft oder nicht, ich habs' versucht

Lass sie leben wie sie leben, denn glaub mir tout va bien
Lass sie reden, alles egal denn glaub mir tout va bien
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)

Ah, meine Zeit ist längst im gekommen, hab den DeLorean geparkt
Schon verrückt, ich kam so weit und das ohne ein Vertrag
Gab schon immer einen fick ob ich der Mode nicht entsprach
Ein Jahr ohne Release, aber Bruder Tout va bien
Bin wie Ali kurz vor Henry Copper, Takt
Mein Name fährt auf einer eigenen U-Bahn, Fakt
Ah, Killer so wie Lupa Dikker quatsch mir nicht von Puder
Nur ne handvoll im team aber jeder von ihnen ist mein Bruder, check
Ah, keine Zeit für eure Echos
Viel zu dreckig für den Catwalk
Majors gucken gierig Gordon Gekko
Denn ich komm' mit mehr Energie als rodriguez auf testo ah
Ich ging durch die Wüste doch kam wieder als Prophet
Poetischer Prolet mit Impressionen wie Monet
Kam ohne die moneten aus dem nichts wie ein komet
Salutiert dem Chef, ah Mir steht niemand mehr im weg

Lass sie leben wie sie leben, denn glaub mir tout va bien
Lass sie reden, alles egal denn glaub mir tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)

[Tighty:]
(Tighty) Fendi Kette aus dem KaDeWe
Bitches machen große Augen wie im Animie
Szene voller Geier, wollen das ich scheiter'
Scheiß drauf wer mich feiert, ich will mehr Kohle als Bayer
Ein Alman mit eim Traum, kann keinem vertrauen
Vater abgehauen aber Mama drückt die Daumen
Und sind meine Puma Schuhe dreckig von der Tour
Hol ich mir einfach neue aus der Agentur, ja

[Takt32:]
Tausende stimmen, ich schalt auf mute
Nein, danke ja, mir geht es gut
Läuft oder nicht, ich habs' versucht

Lass sie leben wie sie leben, denn glaub mir tout va bien
Lass sie reden, alles egal denn glaub mir tout va bien
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)
Tout va bien (tout va bien)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?