Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tayc

Mieux

 

Mieux

(앨범: Fleur Froide - 2020)


Hey T, it's Fateem
Uh, I've been tryna call you for the past three, four days now, and
You know me, I don't like leaving messages but
I've just been thinking about us, about what we had
And I'm really trying, but it's just so hard
I just can't
It really, really hurts me
To think that, we can't be together
I'm not saying that we did it wrong, I'm just saying that
We could've done it better

On a pas fini nos verres
On a même pas pu reparler
On est peut-être un peu trop fier
Mais sans toi le temps est tellement long
Tu voulais d'un homme vrai
Mais quand tu m'le dis ça sonne faux
Et tu voulais d'un homme prêt
Je n't'ai fais aucun bien, oui je sais

Personne n'a su me faire rire comme toi
Pourquoi je n'vois que la nuit sans toi?
Personne n'a su me faire rire comme toi
Me faire vivre comme toi

(Je n'dis que l'on a mal)
Je n'dis que l'on a mal fait
Seulement qu'on aurait pu faire mieux
Je n'dis que l'on a mal
Je n'dis que l'on a mal fait
Seulement qu'on aurait pu faire mieux, yeah, yeah
(Seulement qu'on aurait pu faire mieux)

J'ai déjà parler à ton père ton père, ouais)
Lui-même n'a pas su me regarder (ooh ouais)
Tout ses espoirs sont à terre
Tu sais qu'il nous trouver tellement beau
Je voulais d'une femme vraie (ouais, ouais)
J'aurais fait abstractions d'tes défauts (oh ouais)
C'est sûrement qu'on est pas prêt
Et tu n'm'as fais aucun bien tu le sais, oh, oh

Personne n'a su me faire rire comme toi (ooh yeah, ayy, ayy, ayy)
Pourquoi je n'vois que la nuit sans toi?
Personne n'a su me faire rire comme toi
Me faire vivre comme toi, ooh, ooh, ooh, woo, ooh

(Je n'dis que l'on a mal)
Je n'dis que l'on a mal fait
Seulement qu'on aurait pu faire mieux (hey, ooh-ooh, ooh-ooh)
Je n'dis que l'on a mal
Je n'dis que l'on a mal fait
Seulement qu'on aurait pu faire mieux, yeah (oh, oh)
(Seulement qu'on aurait pu faire mieux)

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (ooh yeah)
Je dis seulement qu'on aurait pu faire mieux (ooh yeah)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Je dis seulement qu'on aurait pu faire mieux
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh (ooh yeah)
Je dis seulement qu'on aurait pu faire mieux
Je dis seulement qu'on aurait pu faire mieux
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

I mean, I'm so much better without you but
I need you so much, it kills me
It kills me to say it, to admit it
But I will be the best wife
And the best mother
But just not the one for you

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Je dis seulement qu'on aurait pu faire mieux
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Je dis seulement qu'on aurait pu faire mieux
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, woah, ooh

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?