Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Waka Flocka Flame

Game On (from "Pixels" soundtrack)

 

Game On (from "Pixels" soundtrack)


Flocka, pow pow
Turn up, haha
Uh, squad

[Joel Madden:]
This is not a game now, nobody can save you
Spent up all your change and now your turn is done
We won't be afraid 'cause we're the ones who made you
Knock you out the frame, we won't stop until you're gone
Game on, game on

Assassin, soldier and a captain
Feel the passion, no compassion, but I'm asking
You say you play, well, I'm attacking
A predator and my competitors been slacking
I'm never lacking, boy, I'm ready for that action
That was bragging, man, what happened to you has-beens?
It's amazing all the places and the people faces
Ah, board the tour bus like a spaceship
I'm racing against nothing but time
Probably wouldn't be so lost if you was watching the signs
They gon' play me like a PlayStation from playing on that station
But I'mma be the face of a generation
Kids with no patience or directions
Never doubt or question my effort
Game on, game on, hope you people ready
I'm reloaded and I hold my trigger finger steady

[Joel Madden:]
This is not a game now, nobody can save you
Spent up all your change and now your turn is done
We won't be afraid 'cause we're the ones who made you
Knock you out the frame, we won't stop until you're gone
Game on, game on

Can't Xbox me in, 'cause in my lane
No controller but me playing my game
This a different league, a different bracket
I'm a different gene, a different faction
I will never fall off, I just fall back
Don't make me pull up, pull up where you boys ball at
And show you little fake hustlers what the trap is
I have you running suicides all practice
I got warrior blood, I fear no heir
No army, no weapon, nomads
Killer instinct, I just go harder
Antarctica heart, but I grow larger
I can't let you Mini-Mes steal my Austin Powers
I've travelled plenty seas, spent many hours
To make Flocka be the best he can be
So you gon' show respect when you talking to me
That number one spot legacy I see is my hit
And what you take what you is, what you leave behind

[Joel Madden:]
This is not a game now, nobody can save you
Spent up all your change and now your turn is done
We won't be afraid 'cause we're the ones who made you
Knock you out the frame, we won't stop until you're gone
Game on, game on

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?