Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
XATAR

Knastbrief

 

Knastbrief

(앨범: Alles Oder Nix - 2008)


Herr Jalaal Amrouni
Was is?
Ein Brief für Sie
Dann lass mal sehen
Von wem ist der Brief Jalaal? Von wem?
Oooooh Von meinem Bruder Xatar. Lass mich erst mal lesen du Vollidiot
Was sagt er denn?
Er sagt:

Was läuft Jalaal es gibt neues von draußen
Fünf von den Jungs haben wir einer ist weggelaufen
Mach dir keine Sorgen
Wir kriegen alle für dich
Muss Bruder wir bewahren dein Gesicht
Ansonsten ist hier draußen auch nicht viel los
Ein Leben mit Risiko sonst kommst du nie hoch
Was soll ich dir erzählen du weiß doch wie es ist
Zähl so viele Scheine du kannst bevor du sitzt
Wie siehts drinne aus ich weiß du traust keinem
Denen, denen du traust die sind jeden Tag am Weinen
Seit dem du weg bist will die Sonne nicht mehr scheinen
Jalaal der Tag wird kommen wir werden vor lachen weinen
Ich schwöre auf die Träne meiner Heimat
Wenn du raus kommst bist du ein reicher Mann
Du bist mein Auge Jalaal du bist mein Blut
Inshallah mein Bruder alles wird wieder gut

Diese Tage voller Schmerz
Nächte ohne Schlaf
Erfreut ein Kämpferherz
Nur ein Brief im Knast
Es sind 23 Stunden, eine Stunde frei
Es bleibt für nix mehr Zeit
Deswegen schreib ich dir mein Bruder diese Zeilen

Alles klar Bruder? Wie gehts es dir?
Danke Bruder mir geht es gut. Wie geht es dir Xatar?
Was gibts neues?
Muss Ja. Alles in Ordnung. Komm setzt dich mal hin ich muss dir was zeigen
Was gibts denn?
Warte kurz. Haval, Haval, können wir noch 2 Çay haben?
Kein Problem, Kommt sofort!
Dankeschön Bruder. Ok hör zu. Ich habe ein Brief bekommen von Jalaal
Ach was, mach kein Scheiß!
Ich schwörs dir. Ziehs dir rein:

Danke Bruder für alles was du machst
Danke das du dich um mein Familie kümmerst
Du kennst doch selber das Gefühl
Wenn man hier sitzt
Wenn jeder Tag dein verficktes Leben frisst
Mit den Leuten hier ist soweit alles klar
Kümmer dich bitte nur um meinen Bruder
Meine Mutter sagt er macht dumme Sachen
Bruder er will so sein wie wir uns viel Para machen
Er macht Fehler und das haben wir auch gemacht
Jetzt zähl ich die Sekunden und die Stunden bis zum Tag
An dem ich rauskomme und mein Tochter ist 8
8 Jahre alt und hat nie einen Vater gehabt
Es gibt Dinge die machen dich fertig
Doch ohne meine Tochter erträgts mein Herz nicht
Grüß alle von mir gib mein Tochter ein Kuss
Inshallah in 7 Jahren sehen wir uns (Uns)

Diese Tage voller Schmerz
Nächte ohne Schlaf
Erfreut ein Kämpferherz
Nur ein Brief im Knast
Es sind 23 Stunden, eine Stunde frei
Es bleibt für nix mehr Zeit
Deswegen schreib ich dir mein Bruder diese Zeilen

Diese Tage voller Schmerz
Nächte ohne Schlaf
Erfreut ein Kämpferherz
Nur ein Brief im Knast
Es sind 23 Stunden, eine Stunde frei
Es bleibt für nix mehr Zeit
Deswegen schreib ich dir mein Bruder diese Zeilen

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?