Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
YONII

Yena

 

Yena


Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr
Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr
Ich schau nach oben und sag mir: "Oh, sahariena"
In mir drin, mein Herz ist gone und wir ließen die Hölle hinter uns

Der Tisch ist gedeckt, ich geb Mama eing Kuss
Doch es war nicht immer so, braune Hautfarbe, erzähl dir meing Hintergrund
Ich lief schon jung mit Straftätern und Killern rum
Spuck jetzt ins Mic, kick die Flows
Die Stimme der Straße ist "rap-a-da-boom"
Die Hälfte meiner Freunde studieren brav, die andere Hälfte macht Scheine mit Dope
Was weißt du schon von zwei Produkten, die eine Blut, die andere ausgesucht
Und jeden Tag von einer abgesagt bekommen, man wär nicht gut genug
Mein alter Vater kam als Gastarbeiter an
So wurd ich groß, als es noch keine Farben gab
Zwischen Bratwurst und warmer Baklava
Also sag mir, mon frère
Verstehst du die Last auf meing Schultern?
An manchen Tagen wiegt sie so schwer
Ich will nicht wissen, wie es sonst wär

Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr
Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr
Ich schau nach oben und sag mir: "Oh, sahariena"
In mir drin, mein Herz ist gone und wir ließen die Hölle hinter uns

Ich kam vom Grund zu Million Streams
Ich kam vom Nix zum MVP
Zum Tatortdeal von ACAB
Also grüß mit Abi, wenn du mich siehst
Denn siehst du uns in den Medien, dann nur wegen Clankriegen
Oder weil jemand anders wen abzieht
Doch wir sind alle gleich egal ob Katrin oder Nafrin
Die Stadt juckt es nicht ob ich Hunger habe
Ganz egal, was wir für Summen zahlen
Behandeln uns so wie Untertanen
Also sag mir, mon frère
Verstehst du die Last auf meing Schultern?
An manchen Tagen wiegt sie so schwer
Ich will nicht wissen, wie es sonst wär

Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr
Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr
Ich schau nach oben und sag mir: "Oh, sahariena"
In mir drin, mein Herz ist gone und wir ließen die Hölle hinter uns

(Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr)
(Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr)
(Ich schau nach oben und sag mir: "Oh, sahariena")
(In mir drin, mein Herz ist gone und wir ließen die Hölle hinter uns)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?