Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Zate

Amelie

 

Amelie

(앨범: Eure Lieblingssongs 3 - 2020)


Wir sind verstummt, schau, wir streiten uns nicht mehr
Jede noch so kleine Last wurde mit der Zeit zum Berg
Wir nahm'n alles viel zu ernst, jeder noch so kleiner Scherz
Wurde hochgepusht, so war'n wir uns nah und doch so fern
Denn wir beide wurden fremd, wurden nie wie wir mal war'n
Sahen uns oft, trotzdem war im Herzen niemand da
War'n verliebt, doch geliebt haben wir uns nie, wenn es nicht sein muss
Und Dachten immer all der Stress hätte kein'n Einfluss
Wir waren uns nah, wenn man die Maske nicht absetzt
Und das Ende nur ein Wort, dessen Zeit man nicht abschätzt
Die Wunden nur ein Riss in dem Moment, wo man sich zeigt
Und dass alles wieder wird, ist nur 'ne Frage seiner Zeit
Ich verstehe, was du meinst, in dem Moment, an dem du schweigst Hast du so vieles gesagt, dass ich denke, dass du schreist
Ich verstehe, was du willst, doch bin dafür nicht bereit
Denn außer uns gab es wirklich nix, was mir noch bleibt, also halt!

Ich war immer da, aber du nicht
Ich sah immer uns, aber du nicht
Ich sah unsern Traum, aber du nicht
Doch dachte, es wird gut, selbst wenn gut genug nicht gut ist
Ich war immer da, aber du nicht
Ich sah immer uns, aber du nicht
Ich sah unsern Traum, aber du nicht
Doch dachte, es wird gut, selbst wenn gut genug nicht gut ist

Wir sind verstummt, schau, wir streiten uns nicht mehr
Jede noch so kleine Last wurde mit der Zeit zum Berg
Wir geh'n immer weiter fort, uns're Heimat gibt's nicht mehr
Doch ist okay, vielleicht hab'n wir das Heimkommen längst verlernt
Wir schauen ab und an zurück, doch sehen nix was uns noch hält
Ich steh' da, nur siehst du in mir nicht mehr diesen Held
Es ist wahr, vielleicht scheint unsere Fackel nicht mehr hell
Doch ist egal, vielleicht vergeh'n die Nächte wieder schnell
Und dann seh'n wir wieder uns, wie es war und wie es ist
Und dann reden wir darüber, bis die Erde uns vergisst
Vielleicht bleiben wir auch steh'n und geh'n ein paar Schritte zurück
Und vielleicht ja auch so weit, bis man dem anderen vergibt
Bis zu dem Tag, bis es so scheint, als wenn nix war
Und vielleicht war unser Datum dann viel mehr als eine Zahl
Und vielleicht wählst du dann mich und bist dazu auch bereit
Denn außer uns gab es wirklich nix, was mir noch bleibt, also halt!

Denn ich war immer da, aber du nicht
Ich sah immer uns, aber du nicht
Ich sah unser'n Traum, aber du nicht
Doch dachte es wird gehen, selbst wenn gut genug nicht gut ist
Ich war immer da, aber du nicht
Ich sah immer uns, aber du nicht
Ich sah unser'n Traum, aber du nicht
Doch dachte es wird gehen, selbst wenn gut genug nicht gut ist

Ich war immer da, aber du nicht
Ich sah immer uns, aber du nicht
Ich sah unsern Traum, aber du nicht
Doch dachte es wird gehen, selbst wenn gut genug nicht gut ist

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?