Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
257ers

Jedes Ende Hat 2 Seiten

 

Jedes Ende Hat 2 Seiten

(앨범: HÖMMA! - 2020)


Jedes Ende hat zwei Seiten (Seiten)
Heut hab ich hoch aus verloren
Nur auch die waschen nur mit Seife (Seife)
Alle Wege gehen ins Ohr
Jedes Ende hat zwei Seiten (Seiten)
Immer die Frage nach dem "Why"
Ich weiß, die Zeit heilt alle Wunder
Immer der Nase nach im Kreis

Grade bin ich satt, aber immer noch durstig
Leider kann ich dich nicht sehen, aber ich hoffe, du mich
Hast geschriehen: "Mach sie platt!", nur du meintest halt durchgehend
War nicht einfach zu verstehen, macht erst Sinn, wenn man groß ist
Jeder wollte was erzählen, doch keing Schimmer wie Mondlicht
Alle Krisen waren egal, solangs im Zimmer nach Dope riecht
Denk, ich hätte dich gebraucht, weil man als Kind halt einfach doof ist
Ab jetzt pass ich auf mich auf, damit es nicht auch meinen Sohn trifft
Auch für ihn find ich es schade, du warst immer für mich da
Alles was er von dir kennt, ist nur ein Bild in 'nem Regal
Ich erzähl ihm wie es war, leb es mit ihm nach
Alles was ich bin, bin ich durch dich und meine Mom, aber

Jedes Ende hat zwei Seiten (Seiten)
Heut hab ich hoch aus verloren
Nur auch die waschen nur mit Seife (Seife)
Alle Wege gehen ins Ohr
Jedes Ende hat zwei Seiten (Seiten)
Immer die Frage nach dem "Why"
Ich weiß, die Zeit heilt alle Wunder
Immer der Nase nach im Kreis

Dass ich zu nix zu gebrauchen bin, das hab ich oft gehört
Dass nix aus mir wird und das so vieles an dir stört
Hast du mir immer gerne mitgeteilt, wenn irgendwas nicht läuft wie du es willst
Und mir gesagt, was ich nicht kann und du enttäuscht bist
Es sollen mehr wie meine Freunde sein, zumindest, die du magst
Nur neben den' kam ich mir deswegen vor wie 'n Versager
Hätte gern mal rein Tisch gemacht, zu spät als du gestorben bist
Und würd dir heut gern zeigen, das doch was aus mir geworden ist, du
Könntest stolz sein, du hast selber Musik gemacht
Dumme Sprüche gekloppt und am Ende bin ich so wie du warst
Ich hab auch jetzt 'n Sohn, den würdest du feiern
Denn der wird die Version von mir, die ich für dich niemals erreicht hab, danke, Paps

Jedes Ende hat zwei Seiten (Seiten)
Heut hab ich hoch aus verloren
Nur auch die waschen nur mit Seife (Seife)
Alle Wege gehen ins Ohr
Jedes Ende hat zwei Seiten (Seiten)
Immer die Frage nach dem "Why"
Ich weiß, die Zeit heilt alle Wunder
Immer der Nase nach im Kreis

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?