Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
4Keus

Tu Nous Connais (Reissue Bonus Track)

 

Tu Nous Connais (Reissue Bonus Track)

(앨범: Vie d'Artiste - 2020)


Lui, j'le connais, il m'connaît depuis des années, c'est une erreur (C'est une erreur)
J'aime pas sa façon de té-ma, on dirait il fait l'Trevor (Ouh)
Ils savent qu'on les dévore, qu'on a caché le trésor (Ouh)
Ils ont trop le seum depuis qu'j'leur donne plus l'heure
C'est comment, le bosseur ? Le plein phare, il t'attend
Et demain, on reprend les amendes qu'ils nous doivent
Ou sinon, Golf 4 V6 garé en bas d'ton domicile (Eh)
On envoie des petits créer des homicides

C'est comment, ouais, c'est comment, ouais ?
Dis-moi le prix, j'connais des potos qui t'l'achètent
C'est comment, ouais ? Ça sent la merde
De jour en jour, y a la banalisée qui enquête

Igo, ça va pas, non ? Deux mille euros la semaine, ça nous convient pas
Igo, ça va pas, non ? Tout c'que tu portes sur toi ne t'appartient pas (Ça t'appartient pas, non)
Les tits-pe au feu sont prêts pour le car-jacking (Pour le car-jacking, ouais)
Igo, c'est noir, là, j'te jure qu'ils seront pas sympas

Et d'un côté, j'suis coté et malgré ça, j'suis concentré
Obligé d'te chicoter, ah, tu nous connais
La monnaie, faut donner, y a trop de faux à pardonner
Vrai de vrai dans la cité, ah, tu nous connais

Cocktails, mortier, cailloux, tomates, quand y avait les keufs, c'est tout ce qu'on lançait
Quand le film démarre, elle est déjà pleine d'eau mais pourtant, j'ai pas commencé
Je m'absente un peu quand la SIM sonne, A45 couleur Simpson
On vient pas à mille quand c'est une p'tite équipe, pour ces putes, on débarquera à six cent
À l'époque j'avais deux K, étiez-vous, bande de suiveurs ?
Jamais je baisserai mes deux bras, quand je commence, faut qu'je mine-ter
Capri-Sun à trois heures du mat', j'ai de l'inspi' illimitée
Et comme samedi, y a pas de showcase, je la soulève tout le week-end

Si jamais ça part en couille, y a le calibre (Jamais ça part en couille)
En bas des tours, sous les yeux des bleus, rien qu'ça trafique (Bas des tours, sous les yeux des bleus)
Toujours au charbon, j'm'arrête pas, c'est mort (Charbon, j'm'arrête pas, c'est mort)
L'argent des humains rend mauvais les gens

Igo, ça va pas, non ? Deux mille euros la semaine, ça nous convient pas
Igo, ça va pas, non ? Tout c'que tu portes sur toi ne t'appartient pas (Ça t'appartient pas, non)
Les tits-pe au feu sont prêts pour le ca-rjacking (Pour le car-jacking, ouais)
Igo, c'est noir, là, j'te jure qu'ils seront pas sympas

Et d'un côté, j'suis coté et malgré ça, j'suis concentré
Obligé d'te chicoter, ah, tu nous connais
La monnaie, faut donner, y a trop de faux à pardonner
Vrai de vrai dans la cité, ah, tu nous connais

Et d'un côté, j'suis coté et malgré ça, j'suis concentré
Obligé d'te chicoter, ah, tu nous connais

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?