Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ben Mazué

La Princesse Et Le Dictateur, Pt. 8

 

La Princesse Et Le Dictateur, Pt. 8

(앨범: La Princesse Et Le Dictateur - 2020)


Donc je vais vous lire ce que les gens lisaient à ce moment sur l'écran
"Paris, le 23 aout 2016
Une semaine avant la fête. On retrouve Vincent en bas de chez lui, il installe une dernière valise dans le coffre de sa voiture puis il démarre. Il allume l'autoradio et tombe sur une chanson de Ben Mazué. Une chanson qui s'appelle les mois d'aout à Paris. Le monde est bien fait au cinéma."

Au mois d'aout à Paris
Quand la ville est déserte
Au plus profond de l'été bleu gris
Il y a ceux qui restent
Quand tout le monde est parti
Quand la ville est inerte
Quand paris tout ralenti
Il y a ceux qui restent

Quand tout est retenu
On ne peut rien faire d'efficace
Au mois d'aout je marche dans la rue
L'été s'excuse dans l'impasse
L'été s'excuse ouais
D'être si fort ce matin
Si pressant si puissant
Parce que l'été on n'en fait rien ici
Du moins rien d'évident

Les mois d'aout à Paris
Fefefefefefefe
Fefefefefe
Fefefefefefe
Les mois d'aout à Paris
Fefefefefefefe
Fefefefefe
Fefefefefefe

Pourtant au mois d'aout il existe
Des habitants solitaires
Qui le reste de l'année s'évitent
Pour des raisons mystères
Alors on se rassemble
Le peu d'âmes qui restent
C'est au mois d'aout qu'on se demande
Mais pourquoi celui-là j'le déteste
Mais sans sa femme et sans la mienne
Sans nos habituelles sentinelles
Sur un transat au soleil
On se raconte, on se révèle

Les mois d'aout à Paris
Fefefefefefefe
Fefefefefe
Fefefefefefe
Les mois d'aout à Paris
Fefefefefefefe
Fefefefefe
Fefefefefefe

On se reverra sans doute pas
La vie fera son office
Dès la rentrée on r'tournera
Vers nos quotidiens défensifs
Mais on s'fera quand même un sourire
Quand on se croisera
Comme pour se valider
avant on s'évitait
L'été à Paris c'est bizarre
C'est voyager sans bouger
Les gens qu'on croise au hasard
Resterons des histoires d'été

Les mois d'aout à Paris
Fefefefefefefe
Fefefefefe
Fefefefefefe
Les mois d'aout à Paris
Fefefefefefefe
Fefefefefe
Fefefefefefe

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?