Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BHZ

Niemals Allein

 

Niemals Allein

(앨범: Bananashake - 2017)


[Big Pat:]
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Niemals allein, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Niemals allein, diggi, niemals allein

[Longus Mongus:]
Ah, ay, immer mit der Crew (mit meiner Crew), digga, niemals allein (ne, ne)
Wie die Liga, der Kreis bleibt gleich, ihr folgt dem lilanen Schein
(Ja, ja)
Alleing mit dem Weiß auf Technopartys das Klo besetzen
Chillst du mit so Freunden, die auf real tun
Aber sowieso nicht echt sind
Hab' Interesse an euch Fotzen schon verlor'n
Kille das Mic, kille deine Crew vor Ort
Steck' deing Geld in meing Tresor (Bands)
Halt' dein Maul, du Schmutz und stell' dich nicht so an
Deine Jungs sind alles Blender, alles fake und keine Gang, ah
Immer mit der Crew von der Church bis zur Booth
2826, bringen Wörter im Stu', unter der Haut die Banane im Blut
BHZ ist der Shit, Mann, du laberst nur Stuhl, aah
Also versuch' nicht mit der Crew zu chillen, du darfst höchstens streun', während wir deine Jibbits killen
(Tja das kannst du machen, du Spast, hehe)

[Big Pat:]
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Niemals allein, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Niemals allein, diggi, niemals allein

[Monk:]
Ay, Ich chill' immer mit der Crew (chiah, chiah)
Bruder sag mir wer bist du, yeah
Bunte Farben in meinem Dub, yeah
Buntes Pape' was ich such, yeah (Brrra)
Chill' in der Booth mit nur Atzen
Ich suche nach Batzen
Mach du keine Faxen (geah, geah)
Ya, zeig' mir deine Lieder, wieder und wieder, doch ich finde sie wieder kacke (so kacke), yeah
Augen weiten sich, ich geb' eing Fick auf deinen Shit (Shit)
Hör' mir zu, wie ich dich in einzelne Teile rip' (Rrrip)
Deine Bitch geiert hart, denn BHZ kriegt einen Hit (ya, ya), chiah
Longus Mongus, Big Pat alle feiern es (bow, bow, bow), chiah
3 Uhr morgens in der Booth (chiah)
Nie alleine mit der Crew (ya)
Viele meinen sie sind gut, ah
Doch was sie meinen geht mir zu an meim' Arsch vorbei
Ich geb' ein Goose raus an die Jungs an die Hood für uns geht es nur gut aus, chiah (Scurr, scurr)

[Big Pat:]
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Niemals allein, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Niemals allein, diggi, niemals allein

Ya, ya, ya, ya
Komme ganz smooth (uh, uh) auf die Party (ya)
Ihr Arsch bounced (huh), denn die Bitch ist auf Molly
Reich mir das Bier, denn ich trink' kein Bacardi (nein)
Streif' durch die Hood, auf der Jagd nach dem Money (Brrra)
Immer da für die Jungs und die Gegend
Ohne Grund das musst du nicht verstehen
Freunde kommen und geh'n, doch die Group bleibt bestehen (uh)
BHZ kein Subunternehmen
Bananahaze läuft durch die Venen
Während sie wieder Koks naschen
Chill' ich mit der Clique in Hofgassen
Nehmt euch in Acht, wenn wir auf die Party platzen
Dann füll'n wir die Taschen (Brrra), uh
Battlen, du willst es, du kriegst es, ich rip dich, mein Tipp ist
Ergib' dich sonst fick' ich dich richtig, der Witz ist deine Crew besteht nur aus Bbbbitches, Nigga (Nigga)

Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
(Scurr, scurr, scurr) Niemals allein, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Immer mit der Crew, digga, niemals allein
Niemals allein, diggi, niemals allein (Scurr, scurr, scurr)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?