Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Billy Talent

Nita

 

Nita

(앨범: Watoosh! - 1999)


She was the one who would make me feel so fine
And then she walked up to my windshield
With a quirky little smile I rolled down my window and asked her
"Hey maybe you would like to have a cigarette with me"
Then she gave me a quirky little look and I said, "OK"
So we stepped outside and sat on the curb and then we had a little cigarette
And uh, well, the cars started honking their horns at us
But those horns became our symphony
And together we danced and laughed out loud
But she would always look at me and she would say

And I just care about the weather, whether or not
Whether it rains, whether or not the sun comes out
I just wanna share my point of view
Don't you wish your hair was made of glue?

And I said, I said, "Yeah!"
I said, "Oh yeah!"
And she went, "Woo!"
And hand in hand we went

There was a time
But now I wish I'd rearrange my mind
Then I'd crawl and hide inside your eyes
She said, "It's good to have some change from time to time
So let's just leave this so called life be—hind"

So I asked her a kind of stupid question
I said, "You know what? Squeegee rhymes with ouiji
Are you supernatural?
Are you some kind of f-f-f-freak?
Are you a witch or something?"
And she just started to laugh
And said, "Well, here's a smoke and shut up"
That just kinda made me realize and say
"What the hell am I doing with you?"
And she looked and me and she said, she said

Let's just sit and watch the masses, let them pass
Finger paint our face and fall in the grass
There's so more, oh so much more to do
Don't you wish your hair was made of glue?

And I said, well, "Yeah!"
I said, "Oh yeah!"
And she went, "Woo!"
And hand in hand we went

There was a time
But now I wish I'd rearrange my mind
Then I'd crawl and hide inside your eyes
It's good to have some change from time to time
So let's just leave this so called life be—

It's good to change from time to time
It's good to change from time to time
It's good to change from time to time
She said, "It's good to change from time to time"
I thought you said that you swore you'd never leave my side
You swore you'd never leave my side
You swore you'd never leave my side
You swore you'd never leave my side

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?