Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Black Eyed Peas

The Apl Song

 

The Apl Song

(앨범: Elephunk - 2003)


Lapit mga kaibigan at makinig kayo (Listen up y'all)
Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko (Listen closely y'all)
Nais kong ipamahagi ang mga kuwento
Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang pinangako

Yo, every place got a ghetto
This is my version of it, check it out

Listen closely yo, I got a story to tell
A version of my ghetto where life felt for real
Some would call it hell but to me it was heaven
God gave me the grace, amazing ways of living
How would you feel if you had to catch your meal
Build a hut to live and to eat and chill in?
Having to pump the water outta the ground
The way we put it down utilizing what is around
Like land for farming, river for fishing
Everyone helping each other whenever they can
We making it happen, from nothing to something
That's how we be surviving back in my homeland

Lapit mga kaibigan at makinig kayo (Listen up y'all)
Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko (Listen closely y'all)
Nais kong ipamahagi ang mga kuwento
Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang pinangako

Yo, it's been a while, but
I've been back home to my homeland (check it out)
To see what's going on

Man it feels good to be back at home
And it's been a decade, on the journey all alone
I was fourteen when I first left Philippines
I've been away half my life, but it felt like a day
To be next to my mom with her home cooked meal
Man I felt complete, my emotions I feel
Now life has changed for me in the U.S
But back at home man, life was a mess
I guess sometimes life's stresses gets you down
On your knees, oh brother I wish I could have helped you out

Lapit mga kaibigan at makinig kayo (Listen up y'all)
Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko (Listen closely y'all)
Nais kong ipamahagi ang mga kuwento
Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang pinangako

Help me, help me, help me, help me, help me, help me

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?