Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Black M

Parle-Moi

 

Parle-Moi

(앨범: Éternel Insatisfait (Réédition) - 2017)


[Zaho:]
Parle-moi, parle-moi j'ai tant de choses à te dire
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir

[Black M:]
Le première fois que je l'ai vu j'avoue que je suis resté bête
J'ai ma propre version d'l'histoire de "La belle et la bête"
Je sais je pourrai passer pour un négro fragile
Je lui ai fait croire que c'est moi j'ai rendu Paris magique
J'avais pas un centime mais beaucoup de sentiments
Des problèmes qui s'empilent, un parcours qui en dit long
Je voyais en elle celle qui allait faire d'moi un homme
Un genre d'Casanova du ghetto qui fait le lova

Parfois j'ai du mentir, faire le dur à cuire
Et chaque fois j'étais en tord
Je crois qu'elle endure
J'parle mal et je m'énerve parce que je suis réservé
J'vois pas ce qu'elle veut dire et je m'emporte

[Zaho:]
Parle-moi, parle-moi j'ai tant de choses à te dire
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir
Aime-moi, aime-moi j'ai tant de choses à t'offrir
Toi et moi, toi et moi on va s'en sortir

Au delà des mots
De tous nos défauts
Quand on est tombé de haut
C'est du temps qu'il nous faut
Au delà des mots
De tous nos défauts
Quand on est tombé de haut
C'est du temps qu'il nous faut

[Black M:]
J'suis peut-être habité, ou peut-être habitué
Il faut que je change elle va me buter, elle va me quitter
On a du mal à communiquer, j'suis complètement niqué
Elle ne sait pas que j'suis encore piqué, je pourrai pas l'expliquer
La vérité un goût amer, le rêve n'est pas bleu
J'dessine l'avenir en couleur sur un petit tableau
J'aimerai tellement lui dire des choses mais l'orgueil veut pas
Bien-sur l'amour ça rend aveugle y'a des choses que j'vois pas
On a passé le stade des disquettes
Je peux plus faire ça parce que mon fils guette
On résout pas tout sur un week-end
Mais si tu veux tout savoir, oui j't'aime

[Zaho:]
Parle-moi, parle-moi j'ai tant de choses à te dire
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir
Aime-moi, aime-moi j'ai tant de choses à t'offrir
Toi et moi, toi et moi on va s'en sortir

Au delà des mots
De tous nos défauts
Quand on est tombé de haut
C'est du temps qu'il nous faut
Au delà des mots
De tous nos défauts
Quand on est tombé de haut
C'est du temps qu'il nous faut

[Black M & Zaho:]
Parle-moi, parle-moi
Mais j'ai pourtant tout donné même si j'ai déconné
Oui sans toi je suis pommé je n'trouve plus le sommeil
Je parle en langage codé je ne suis plus moi-même

Parle-moi, parle-moi
Mais j'ai pourtant tout donné même si j'ai déconné
Oui sans toi je suis pommé je n'trouve plus le sommeil
Je parle en langage codé je ne suis plus moi-même

[Zaho:]
Au delà des mots, de tous nos défauts, quand on est tombé de haut, c'est du temps qu'il nous faut
Au delà des mots, de tous nos défauts, quand on est tombé de haut, c'est du temps qu'il nous faut
Au delà des mots, de tous nos défauts, quand on est tombé de haut, c'est du temps qu'il nous faut

Parle-moi, parle-moi j'ai tant de choses à te dire

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?