Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dan Bull

Wynona's Big Brown D.Va

 

Wynona's Big Brown D.Va

(앨범: Generation Gaming XIX - 2019)


Hana song, professional gamer
They replaced that with real weapons and trained her
In the method of wrecking up with the mech that they gave her
Now you're reckoning with danger for reckless behavior
'Cause she's a combat veteran aiming
For the level cap IRL, better make way for her
Check in the papers in the section for sport
Under electronic games there's not a speck of report

Cut them up into pieces
They are my last resort
I'd rather watch her streams
If I want to see that e-sport

It's high noon
Better ride soon
If we're to reach Korea
GG fever, see D.VA's
Mech, wreak, wreck
Then eject careers
(No one's beating my high scores)

So competitive, hope you never get
In the ring with the D.VA, she's a mechanist
Masochist in a Messerschmidt no passengers
Laughing as you're left messier than this passage is
Livestreaming life, sweet as ice cream
Me living D.VA's lifestyle? Nice dream
She'll play to win, still make you grin
While putting you straight in the bin
The newspaper's in

GG, can't you understand?
So easy, no one stands a chance
Oh, game changer, 영원히
'Cause once I play 이겨야지

I don't want to do this but excuse me madam
Meka's more than a new tin can
And man when you've been battered with a fusion cannon
Then it usually proves to reduce these fallacies
And allegations gamers are lame
It's a shame they're the same people wasting away
Watching tv, eight straight hours a day
And have the arrogant face to say how we should play

If that was the case, then D.VA wouldn't have employment
Keeping you safe, flicking the channel for enjoyment
Temperature rising high, near boiling
That reminds me what time is it boy?

It's high noon
Better ride soon
If we're to reach Korea
GG fever, see D.VA's
Mech, wreak, wreck
Then eject careers
(Blame it on the lag)

GG, can't you understand?
So easy, no one stands a chance
Oh, game changer, 영원히
'Cause once I play 이겨야지

어머, watch out, out with my gun
너는, noob while 나는 number one
미안 no room for apology
'Cause 이겨야지

It's high noon
Better ride soon
If we're to reach Korea
GG fever, see D.VA's
Mech, wreak, wreck
Then eject careers

It's high noon
Better ride soon
If we're to reach Korea
GG fever, see D.VA's
Mech, wreak, wreck
Then eject careers

Up, Up, Down, Down
Left, Right, Left, Right
B, A, Start

Up, Up, Down, Down
Left, Right, Left, Right
B, A

Up, Up, Down, Down
Left, Right, Left, Right
B, A, Start
Up, Up, Down, Down
Left, Right, Left, Right
B, A, Start

Aw, you tried so hard

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?