Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Burhan G

Pas På Pigerne

 

Pas På Pigerne

(앨범: Pas På Pigerne - 2016)


Nogen gange bli'r jeg bange for den verden, jeg har sat dig i
Jeg håber, det' et sted, hvor der bli'r plads til leg
For du' lille, vi har ingen gang lært dig at tælle til ti
Og før vi gør det, ka' alt ha' ændret sig

Der' mange ting, jeg godt vil sige
Den verden du bli'r voksen i
Er et andet sted, end dengang jeg var barn
Og måske en dag, du rejser ud verdensrummet
Med tusind lysår i sekundet
Men husk mit råd, når du når frem
For ser du, nogen ting vil altid være de samme

Hey, hva' end du gør derude, pas pigerne
De ska' nok for væltet murene, hvis de virkelige vil
Og hvis du ska', tag afsted, en rejse ud i kærlighed
Og pas hendes hjerte, den dag hun gi'r dig det
For nogen ting vil altid være de samme

Min far har altid sagt, at man sku' se folk i øjnene
Møde verden med et smil og ræk' hånden frem
Han sagde: "Hold begge ben jorden, men vær ikk' bange for højderne"
Jeg håber, du får bare lidt med af ham

Og jeg ku' gi' dig alt, jeg ved om verden
I rim og remser, du ku' lære dem
Til dagen hvor jeg ikke er her mer'
Men måske en dag du rejser ud verdensrummet
Med tusind lysår i sekundet
Jeg ved jo faktisk ikke, hva' der sker
det bedste, jeg ka' gi' dig, kommer her

Hey, hva' end du gør derude, pas pigerne
De ska' nok for væltet murene, hvis de virkelige vil
Og hvis du ska', tag afsted, en rejse ud i kærlighed
Og pas hendes hjerte, den dag hun gi'r dig det
For nogen ting vil altid være de samme

Jeg ved jo godt, at når du kigger et billede af din mor og mig
ligner vi nok nogen, der har haft en plan
Men vi lærte alting undervejs
Vi gætted' os frem, og vi laved' fejl
Der' faktisk ingen, der rigtig har et svar
Men sku' det ske en dag, du bli'r i tvivl, ska' du vide
At du kom hertil i kærlighed
Og det bedste, jeg har gjort, er at bli' din far
husk det i hvert et skridt du ta'r
Selvom jeg en dag sku' ta' herfra
husk det i hvert et skridt du ta'r

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?