Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Le Fils De Superman

 

Le Fils De Superman

(앨범: Dion Chante Plamondon - 1991)


Tout comme son pere
Le petit Jean-Pierre
Etait un fan
Un fan de Superman

Just like his father
The little Jean-Pierre
Was a fan
A Superman fan
Il collectionnait
Toutes les bandes dessinees
Ou il pouvait voir son heros
Voler comme un oiseau

He collected
All the cartoons
Where he could se his hero
Fly like a bird
Jean-Pierre devait avoir huit ans hier
Et ses parents en etaient tellement fiers
Qu'ils deciderent de faire
Pour son anniversaire
Un voyage eclair a New York
La ville de Superman

Jean-Pierre should have had eight years yeasterday
And his parent were very proud of him
That they decided to do
For his birthday
A short trip to New York
Superman's town
De leur chambre d'hotel
Au cinquantieme etage du Waldorf
La vue etait si belle
Que leur premiere soiree
Ils la passerent a regarder
Les lumieres de Manhattan
Le lendemain

In their hotel room
On Waldorf's fiftieth floor
The view was so beautiful
That their first evening
They spent it looking
At Manhattan's lights
The day after
Ils marcherent sur Broadway
Main dans la main
Comme dans un conte de fees
Et dans un magasin
Ou l'on vend de tout de rien
Jean-Pierre se fit offrir par son pere
Un costume de Superman

They have walked on Broadway
Hand in hand
Like in a fairytale
And in a store
Where we sell everything and nothing
Jean-Pierre had his father buy him
A Superman costume
Des ce soir-la
Il voulu le porter
Comme pyjama
Pour pouvoir mieux rever
Mais quand ses parents
Se furent endormis
Tout pres de lui dans le grand lit
Il se leva sans bruit
Il ouvrit la fenetre
Et quand il vit apparaitre
Les lumieres de Manhattan
Il voulut s'envoler
Dans la nuit etoilee
Comme un oiseau qui plane

On this same night
He wanted to wear it
As pijama
To be able to dream better
But when his parents
Were asleep
All beside him in the large bed
He stood up without a noise
He opened the window
And when he saw
Manhattan's lights
He wanted to fly out
In the starry night
Like a bird soaring
C'est justement hier
Qu'on a porte en terre
Jean-Pierre
Le fils de Superman

It's exactly yesterday
That we buried
Jean-Pierre
Superman's son

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?