Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Le Blues Du Businessman

 

Le Blues Du Businessman

(앨범: Dion Chante Plamondon - 1991)


J'ai du succes dans mes affaires
J'ai du succes dans mes amours
Je change souvent de secretaire

I'm doing well in my business
I'm doing well in my love affairs
I change secretary often
J'ai mon bureau en haut d'une tour
D'ou je vois la ville a l'envers
D'ou je controle mon univers

I have my office on top of a tower
From where I see the town upside down
From where I control my universe
J'passe la moitie d'ma vie en l'air
Entre New York et Singapour
Je voyage toujours en premiere

I spend half my life in the air
Between New York and Singapore
I always travel in first (class)
J'ai ma residence secondaire
Dans tous les Hilton de la terre
J'peux pas supporter la misere, , ,

I have my second home
In all the Hilton's on Earth
I can't accept misery
J'suis pas heureux mais j'en ai l'air
J'ai perdu le sens de l'humour
Depuis que j'ai le sens des affaires

I'm not happy, but I look like I am
I lost humour sense
Since I got the business sense
J'ai reussi et j'en suis fier
Au fond je n'ai qu'un seul regret
J'fais pas c'que j'aurais voulu faire, , ,

I succeeded and I'm proud of it
In fact I have only one regret
It's not what I wanted to do
J'aurais voulu etre un artiste
Pour pouvoir faire mon numero
Quand l'avion se pose sur la piste
A Rotterdam ou a Rio
J'aurais voulu etre un chanteur
Pour pouvoir crier qui je suis
J'aurais voulu etre un auteur
Pour pouvoir inventer ma vie

I wanted to be an artist
To be able to do my show
When the airplane touches the ground
In Rotterdam or Rio
I wanted to be a singer
To be able to shout who I am
I wanted to be an author
To be able to create my life
J'aurais voulu etre un acteur
Pour tous les jours changer de peau
Et pour pouvoir me trouver beau
Sur un grand ecran en couleurs

I wanted to be an actor
So every day I would change my skin
And to find myself beautifull
On a big color screen
J'aurais voulu etre un artiste
Pour pouvoir etre un anachiste
Et vivre comme, , , un millionnaire

I wanted to be an artist
To be able to be an anarchist
And live like a, , , millionaire
J'aurais voulu etre un artiste
Pour avoir le monde a refaire
Pour pouvoir dire pourquoi j'existe

I wanted to be an artiste
To have the world to do again
To be able to tell why I exist

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?