Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chakuza

Eure Kinder

 

Eure Kinder

(앨범: City Cobra - 2007)


Du willst was sagen, aber keiner hört dir zu und du gibst auf
Und du gehst baden, Mann, wie ein zu nah am Fluss gebautes Haus
Halt die Schnauze!
Jeder, der mir sagt, es geht nach oben, hat gelogen
Denn in Wahrheit ist mein Schlafplatz noch am Boden
Ich muss nicht nach Hollywood, mit allen Stars Sekt saufen
Ich muss mit dem Bus noch zu Aldi fahren und Essen kaufen
Nur weil ich rappe, kann ich Essen kaufen
Auch wenn mein Geld längst nicht reicht, um hier endlich mal wegzulaufen
Ich schreibe Zeilen und ich park' sie auf 'nem Beat
Während die kleinen aus Verzweiflung auf der Straße stehen und dealen
Seht die Wahrheit, dass mein Partner in dem Lied
Kids der Straße widerspiegelt und ein Pate ist für sie
Denk' mal nach, was sie dir sagen: ist das echt oder der letzte Stuss?
Ja, Mann, ich laber Dreck, wenn ich den ganzen Tag Dreck fressen muss
Und ja, sie wollen weg und eing Schluss ziehen und da raus
Doch wie's aussieht, Mann, verpassen sie den letzten Bus hier raus

Es tut mir leid, (tut mir leid)
Wenn ihr meint, (wenn ihr meint)
Ich hab sie nie dazu gebracht
Es sind eure Kinder

Und es reicht, (und es reicht)
Es ist leicht, (es ist leicht)
Ich hab sie nie dazu gemacht
Es sind doch eure Kinder

Es tut mir leid, (tut mir leid)
Wenn ihr meint, (wenn ihr meint)
Ich hab sie nie dazu gebracht
Es sind eure Kinder

Und es reicht, (und es reicht)
Es ist leicht, (es ist leicht)
Ich hab sie nie dazu gemacht
Es sind doch eure Kinder

Ich hör' den ganzen Tag, ich wär' für unsere Jugend so schlimm
Weil ihr meint, dass meine Texte viel zu skrupellos sind
Wo sind die Kinder? Wo sind sie, wenn die Schule beginnt?
Du siehst sie draußen auf der Straße und sie suchen den Sinn
Es geht um Klauen und um Dealerei, jeder will ein Spieler sein
Heute ist es Gras ticken, morgen Autoschieberei
Okay, das gibt's in Dörfern nicht
Doch ich lebe in Berlin, wo sich ein Junkie jede Scheiße in den Körper spritzt
Was kann ich dafür, dass so etwas passiert?
Denkt ihr, ich hab' durch Musik eure Kinder dazu animiert?
Ich denke manchmal echt, dass es keiner begreifen mag
Ich hab' eure Kinder so gemacht, das war leicht gesagt
Das Produkt meiner Umwelt
Ihr habt mich erschaffen und jetzt guckt wie euer Weltbild umfällt
Sag', was die Scheiße soll, fünf mal einfach Gold
Super Chakuza, Bruder, mach' jetzt die Österreicher stolz

Es tut mir leid, (tut mir leid)
Wenn ihr meint, (wenn ihr meint)
Ich hab sie nie dazu gebracht
Es sind eure Kinder

Und es reicht, (und es reicht)
Es ist leicht, (es ist leicht)
Ich hab sie nie dazu gemacht
Es sind doch eure Kinder

Es tut mir leid, (tut mir leid)
Wenn ihr meint, (wenn ihr meint)
Ich hab sie nie dazu gebracht
Es sind eure Kinder

Und es reicht, (und es reicht)
Es ist leicht, (es ist leicht)
Ich hab sie nie dazu gemacht
Es sind doch eure Kinder

(Und wollt ihr uns jetzt sagen, da ist gar nix wahr und alles fake?)
Beweg' deinen Arsch hierher ja, und dann wage es am Rad zu drehen
(Wage es am Rad zu drehen,) klar, denn du bist cool und hart
(Und nach einer Minute, Junge, wartet ein Besuch beim Arzt.)
Ich mach' keinen Spaß, Ramba Zamba oder Science Fiction
(Kids voller Verzweiflung: Bruder, Vater, beide sitzen
Und ist dein Vater zwar frei,) und das ist kein Witz:
Dann hat er keine Arbeit und am Nachmittag schon einen sitz'n
(Sieh uns an, wir leuchten heller als ein Stern)
Auch wenn deine Eltern sagen: "Von den Männern halt dich fern!"
(Diese Männer ziehen durch's Land, machen Geld, als ob nix wär')
Und beim Rest aus diesem Land bleibt der Teller immer leer
(Wir sind nicht schuld daran, dass Kinder nicht mehr reden und sich schlagen,)
Weil sie sehen, wie ihre Stars sind und sie leben, was wir sagen
(Und es ist nicht leicht, hoffnungsvoll zu beten und dann teilen,)
So 'ne Scheiße, Gott hat leider nicht für jeden von uns Zeit

Es tut mir leid, (tut mir leid)
Wenn ihr meint, (wenn ihr meint)
Ich hab sie nie dazu gebracht
Es sind eure Kinder

Und es reicht, (und es reicht)
Es ist leicht, (es ist leicht)
Ich hab sie nie dazu gemacht
Es sind doch eure Kinder

Es tut mir leid, (tut mir leid)
Wenn ihr meint, (wenn ihr meint)
Ich hab sie nie dazu gebracht
Es sind eure Kinder

Und es reicht, (und es reicht)
Es ist leicht, (es ist leicht)
Ich hab sie nie dazu gemacht
Es sind doch eure Kinder

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?