Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Church

Night Sequence

 

Night Sequence

(앨범: Back With Two Beasts - 2005)


Another warm chlorinated night
The pool throws blue light
The harbor sprawling in the garden
The spirit of the earth
Coming up through the ground

Tonight there is no weather
As if out here
You're on a set
Of painted on yachts
Fake glittering stars

The pool turns out to be blue cellophane
The grass is actually paper
The camera moves in
We detach from our unit
Actors uncertain
He motions to someone out of view
Shares a joke
And accepts a drink
From some accomplice
Sipping quiet he's waiting for his monologue
Mynah birds still whirr and click
But all else is still and listening
A makeup girl does his hair and disappears
The actor is actually playing you
We dissolve in close
He finishes his drink
He begins, ahh
'A long time ago...'
He leaves off
Someone hands him a phone
Something terrible has occurred

Is this part of the story?
The audience may at this point choose
If you want a happy ending
Then you may jump to another story
If you wanted to see some more of the yachts
They'll be back in other scenes
Yeah!
If you think you can move along a little faster
Here we go...

The actor is having an argument
We overhear:
'Bu... But... But that's... but that's not possible!
I... I... I know, but why... but when... why wouldn't know...
They'll never know... but why wouldn't... I...
Cue in music
Moonlight Sonata
Sped up with some subtle disco beat
Bring up more starry light
Let a zephyr blow through this garden

A woman appears on the set
It's that famous actress who is the actor's girlfriend in real life
But who is actually also playing your wife in this film
They embrace
She takes the phone from the actor
And dismisses the crew
We're left dangling
We can't wait to find out
If, how, why
If, how, why

We think about the nature of performance
And we see the garden darken
Clouds now cover the stars
The yacht's completely gone

The harbor was a projection
Actress was a hologram
The garden was a stage
Aww, the night is suddenly gone
We're blinking in the sudden light
People push past
The air is filled with smoke, perfume, sweat
Voices shout, some whisper

A cab pulls up
Now this is strange
We climb inside
The actor is in there
He slides over begrudgingly
Wow, he really looks like you close up
We begin our journey
Him on one side, you on the other
I fall asleep
Ha! When I awake I'm confused
Who is who?
Who is who?
Who is who?
Who is who?

The driver turns around
'This would be your stop'
And the cab stops
You get out
We drive on
The actor decides to act like you
He mimics your lazy minions
He has perfected your accent
His makeup and hair are amazing
Even from here
I can't believe they even knew where you live
We pull up outside your house
The actress playing your wife comes out
Out of your house
Carrying a phone
She climbs in the front seat
She hands you I mean, the actor the phone
You deny everything
I mean the actor
No, but that's not true
That's just not true
Cars speed past
The hum of the city
Song of the day
The actor hangs up
On closer examination the phone is a prop
He reads from a script all but concealed
Why?
Why did you give Kilbey my number?
She answers with:
'Maybe this is an imposter
Kilbey is your friend, what do you mean?'
[He replies:]
'I feel like he's watching us all the time
Incorporating us into one of his songs
Writing about our lives
In his dispassionate way'

The cab turns into Cleveland Street
The driver turns around
'Just after these lights then'
There's so much I would like to ask the actress
I lean forward to say something
The taxi stops
We climb out
We come to a warehouse
We go in where they are making a film
We go in where they are making a film
We go in where they are making a film

The garden
A harbor
The pool
The chlorine
The alcohol
A hot night is invoked
A breeze maker emits a gentle breeze
The recorded sounds of a distant drunken party
People, laughter, drifting on the air
Woozy music
Glasses clinking
Ice tinkling
Yachts on the harbor
People on board waving to us
Drinking
Laughing
Waving
Summer
Holiday
Night
Antics
Rockets go up
Framing the bridge
Push out of the crowd
Crowd of extras and wardrobe people
Some wearing swimming costumes
Some in evening wear
More fireworks
More fireworks
Their soft explosions thumping the night
Revelry
Abandonment
Music swelling up
Credits roll
You leave the premises

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?