Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Crni Cerak

CC#NE4 (Free Goša Free Ćomi Free Aketa Free Nemo)

 

CC#NE4 (Free Goša Free Ćomi Free Aketa Free Nemo)


(Is that you, Kela?)

Ne-ne-nemoj da sereš o parama jer parama kupićeš sanduk
Ne-ne-nemoj da sereš o ravama jer tvoja daje mi glavu
Noga u Najku, duvan u travu, komad u spravu
Bolje batali jer lako ovde
Dok blejiš na gajbi sa ribom, Biba na traci sa Rizzom
Znaš da sledi
Znaš da sledi ubistvo, dupli Chivas i belo na desne
Smotam džoint pa pustim im pesme
U mraku ima nas deset, to je tvojih pedeset
Reperi gde ste?
Cepamo sranje kurve i kese
Cepamo sranje kurve i kese
Znate li čiji je mesec?
Nećeš preživeti, nije ti ovo western
Dok ste bili na času
Sa bandom sam 'vatao štraftu
Sa bandom sam učio hasl
Crni Cerak, crni Newcastle

Hladni pretres, mračni London
Ona ne zna za bonton (Ah)
Skida se pronto, igra sa karom kao sa loptom
Ovde sam doktor, Žarkovo Kompton
Ovde sam doktor, Žarkovo Kompton
Žarkovo Kompton, ovde sam doktor

Crni smo Cerak, sipamo otrove
Blicem u mraku snimamo drotove
Sa kurvom na gajbi snimamo spotove
Repere prašim botove, a pogledaj braću bogove
Ispod kapuljače furaju rogove
Za male pare kupićeš robove, posle zbog dugova salju u grobove
Svako ko kaže da probô je, taj laže zato što morô je
Sitna kinta za prolaz je, a naša vremena tek dolaze
Greška može da košta te, braći unutra pare su poslate
Brojke su porasle, ne-n-ne vidim ostale

Run a man down in me rain coat in a station, gotta say no (Negative)
Splash mans chest for the words that he said and send him to God like "Hey, bro"
Won't stop till I see he's got a halo (Nah)
Then bounce from the scene, gotta lay low (Bounce)
He formal, he colour like a rainbow
What you saying, bro?
You can get shaved up
If he gets seen on Elswick Road
I swear, he can't help this all, like ****
Got cheffed when I held this poke
[?] run with your helmet, bro
We got [?] in that Elvis
Swing that **** pelvis styll (Swing, swing, swing, swing)
Pissed, no you can't help him, slip and lacked, what have I taught him?
Plan goes wrong, I'm winging it
Swinging them shanks with brilliance
Me and Rizz like Ferb and Phineas
Don't talk about war, we're winning this
Spill this juice with Bruce like swimming
Bleach that shit, get rid of it, grab that dotts for that job, by filling it
See me with Chris, it's a sticky predicament

They can never say we acting bad
All the top boys been touched by gang (Top boys)
We make juice start leaking out
Then I'm picking 'em off like Duck Duck Goose
Blood on my face, I was quite amazed
How good this blood got stuck on my shoes
Or that ramz got stuck in his arms (Ouch)
Pull up like you're, wah gwaan, got caught like mystery
Out of a farm I sneak up close with a sword in my palm
Sneak up like "Please, be quiet"
I'm really getting tired of all the screams
And we really got sons in the rap game
But the trap game made me and my team
[?] rolling run for black blade in ya back
We're sniffing out that green

(Is that you, Kela?)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?