Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Crni Cerak

Vader

 

Vader

(앨범: Paket Angažman - 2023)


(Is that you Kela?)
(You don't know the power of the dark side)

Opet komad u spravi, pazari kao u gradu lokali
Pa možda ti zafali nešto drugo, jer dinar ne sme da fali
Telefon, ranac i vaga, spid i trava, skank i kokain
Ovde te pojedu cigle, proguta te kraj (Your soul is mine)
Šta znaš o tome kad tu si pored, a on se bode u venu?
Pare u leru, stvari u remu, dođeš iz škole, odradiš smenu
Kući nemaš da jedeš, napolju pun si, imaš tek petn'est
Kupuješ kartice, kupuješ kese, kupuješ Nokije, kupuješ evre
Pomisliš problem je rešen, kad ono eto u stvari
Noga na glavi, ležiš u bari, riba ti vrišti, beže drugari
Sve su to morbidne stvari, sranja smo gledali još kao mali
Stojiš na ćošku da napraviš ono što fali, kad rotaljke čuju se pališ
Od malih nogu se kali, izađe jedan, drugi na mardelj
Pa trči, kupuj cigare, uplaćuj lovu, pošalji paket
Jer tu sam za druga kad padne, jer mene su podigle zgrade
Jer nekad sam bio under, a sada I am your father

Woi woi, opet u gradu je novo ubistvo, gde prosečna plata je flaša moeta
I obraz je čist, ruke baš nisu, jer tako odrastaju deca iz geta
I upaši lančić kad ovuda šetaš, al' stignu te braća, pokupe inventar
U svome krugu se iseku šestar, u isti se pušta raketa od metka
Svako bi oteo, ne hrani davanje, budni na ćošku jer ne hrani spavanje
Trka s pandurima, jer ide valjanje, napraviš sranje, istrpiš šamaranje
Hoće baš dobro da skontaju priču, ne pravimo ovo za trending
Upadi, trke i drugi problemi Welcome to Serbia nos, gas, bending
(Pita me da li ću zvati je sutra, slušaj me dušo It's all the pending)
Petn'est je vugli u mraku, i tu se završava family friendly (Pau)
Pitajte okolo priča je deadly, pitajte komšije priča je heavy
Klinci te stignu i stave na majicu, vandredne vesti
Tu ispred zgrade sa momcima vrelim (Jer stalno se pazi na vrata)
Krug, Bogove smestiš što idu u kese, ciganka pljačkaće brata, a klinci počeće rat
Ovde uvek stigne te kazna, poštuješ pravila ili ideš na šišanje
U kraju te dečko za koju crvenu potpuno onemogući disanje
Braća su došla iz trnja i boli nas kurac, za tvoje razmišljanje
Rođen si dužan u đavoljem dvorištu, ide nam šištanje, čuje se vrištanje
(Rođen si dužan u đavoljem dvorištu, ide nam šištanje, čuje se vrištanje)

Don't underestimate
(Is that you Kela?)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?