Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dead!

Youth Screams & Fades

 

Youth Screams & Fades

(앨범: The Golden Age Of Not Even Trying - 2018)


Youth screams and fades in the back of a child's eye
A lonely old wise guy
These days are stealing away
Find similar minds, coupled with fights
Oh mechanic cut the brakes

And you will become part of a role
Imperfectly balanced but perfectly whole
And you will hate art
And say it's a drag
Oh, you will love routine
Oh, you are going mad

You can't diagnose what works but know that
But it does, it does, it does
You never know when to let go
Of the buzz, the buzz, the buzz
The older you get
The lesser you love
The word becomes a question
It becomes a bluff
You'll play these old rock songs to death
You'll be cast aside but you'll be more adept
At cutting through these cable ties
Deep in my wrists
My hands behind

We won't go quite or come gracefully
It's been a long time coming
Ain't it funny to see?
Youth screams and fades decays over time
There's nothing left but you in my mind

Scratch away the photo on your I.D. page
This is not who you know
This is but a strange limbo place that you frequent
This is not supposed to make sense
(This is really not supposed to make sense)

This limbo place that you frequent
This is not supposed to make sense
This limbo place that you frequent
This is not supposed to make sense
This limbo place that you frequent
This is not supposed to make sense

(I think it's important to mention at the end of this chapter
This is not a hindsight
This not a mirror at 1am
This is not a soliloquy from a back room play
This is not a bench on a public walkway
This is not a defining moment
This is)

We won't go quite or come gracefully
It's been a long time coming
Ain't it funny to see?
Youth screams and fades decays over time
There's nothing left but you in my mind

So here we stand
7.4 billion people
Staring into the face of beautiful adversity
A flash bang in defiance of mortality
A rebellion
A surrender
Connected by wires but never more apart
The golden age of not even trying
Your last words but your first breath
You won't find your saviour on radio
But maybe somehow it'll make sense
And in a universe of infinite moments, you will never feel this way again
Want it
Scream for it
Here's a toast to everyone we've met
Every person
Every connection
Every conversation
Every moment with your doubts in the night
Every hand held
Every kiss shared
Every teenage romance
Every drunk phone call
Every mistake make
Every fight lost
Every hello
Every goodbye
Every cut
Every drug
Every touch
Every fuck
And now at the end

Fade to black
Cue title
Youth screams and fades

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?