Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
DEMONDICE

Rumor!

 

Rumor!

(앨범: Alkatraz - 2020)


[Romanized:]

What's the story? Don't leave me hanging!
Real life's so boring, deceit and shaming's
In fashion! As a matter of fact, it's like a life-style
A way to get back at "Mister Perfect with the nice smile"
Fuck 'em!
Is it worth it? In these lazy-brained times, maybe
I'll tell you what'cha lack a daisy chain of rhymes, baby!
Stay weaving hearsay, with zero restrictions
After all, it's just a bit of innocent fiction!
I love gossip
I love talking smack and starting drama
While blocking attacks from bearcats prima-donnas
Fair enough, when staring up at money flashing skyscrapers
Cannot help but wanna tear 'em down like outta-fashion wallpaper!
Forgeddabout 'cha foes, and upstage neighbors
And spread about that all-the-rage envious flavor!
Cause it's too much labor keeping all'a the facts straight
The party's so much greater when the rumors start to circulate

Motto kika sete yo tanoshi-sō ne!

I heard it from a friend who heard it from a friend who heard it from ANONYMOUS
But you won't tell like anybody, promise us?

Chotto hanashi ga chigau wa uragira reta kamo! ?

I heard it from a friend who said they heard it from you
And now somebody's going black and blue!
UH-OH!

Let's shout!
Honmono ka feiku ka nante atashi igai wakari wa shinai no yo
Uwasabanashi ni odora sa re teru son'na chīpuna on'na ja i rarenai
Netami mo uso mo kikazatte yaru wa
Hora mi tero yo sutekina atashi-tachi

As the jealous stares grow colder
Bet a cautious view's a must
You better look over your shoulder
Cause you never know who to trust!
"You'll grow wise as you grow older"
Yes, we've heard it all before
But I've grown eyes that strike like cyanide
Good luck sneaking outta that back door!
DING-DONG!
A choice bit of calico on scandalous deliveries
I wanna narrate your life and take some liberties!
And if the hate is bottled up when sober
Slam the giggle water 'till you're all but half-seas over!
The usual gents strike while the iron is hot
Stepping in before the "whores" become "after-thots"
I witness every detail, and make it so much diviner~
I exist to derail; a social chaos designer!

Motto kika sete furoa mo waku ohanashi

I heard it from a friend who heard it from a friend who heard it from a friend who may or may not have kinda sorta wound up dead...

"Akuma" -tekina ama-sa de okashiku naru!

Ya heard it from a friend who said they heard it from me?
Oh, come now...
I'm famous for my honesty!

Let's shout!
Honmono ka feiku ka nante atashi igai wakari wa shinai no yo
Uwasabanashi ni odora sa re teru son'na chīpuna on'na ja i rarenai
Netami mo uso mo kikazatte yaru wa
Hora mi tero yo sutekina atashi-tachi

Awarena ikimono yo kuchiguruma notchatte
Ne~e onegaiDJ ima wa kono mimi fusaide

Same old sick and tired "he said she said"
Under-handed, undesired, shut up or be dead!
Run up the clock 'till SUN. UP. No regrets!
Devil on my shoulder, get outta my head!
Ya fancy heresy, and superficial trends? (Uh-huh!)
Transparency is so like 1910's (Alright!)
Like it or not
We hoes are gonna get caught
Y'all know that karma is a bitch, is it not?

Let's shout!
Honmono ka feiku ka nante atashi igai wakari wa shinai no yo
Uwasabanashi ni odora sa re teru son'na chīpuna on'na ja i rarenai
Sono hara n chū atsuku moe teru enajī koso anta no riarudesho
Netami mo uso mo kikazatte yaru wa
Hora mi tero yo sutekina atashi-tachi

[Japanese:]

What's the story? Don't leave me hanging!
Real life's so boring, deceit and shaming's
In fashion! As a matter of fact, it's like a life-style
A way to get back at "Mister Perfect with the nice smile"
Fuck 'em!
Is it worth it? In these lazy-brained times, maybe
I'll tell you what'cha lack a daisy chain of rhymes, baby!
Stay weaving hearsay, with zero restrictions
After all, it's just a bit of innocent fiction!
I love gossip
I love talking smack and starting drama
While blocking attacks from bearcats prima-donnas
Fair enough, when staring up at money flashing skyscrapers
Cannot help but wanna tear 'em down like outta-fashion wallpaper!
Forgeddabout 'cha foes, and upstage neighbors
And spread about that all-the-rage envious flavor!
Cause it's too much labor keeping all'a the facts straight
The party's so much greater when the rumors start to circulate

もっと聞かせてよ楽しそうね!

I heard it from a friend who heard it from a friend who heard it from ANONYMOUS
But you won't tell like anybody, promise us?

ちょっと話が違うわ裏切られたかも!?

I heard it from a friend who said they heard it from you
And now somebody's going black and blue!
UH-OH!

Let's shout!
ホンモノかフェイクかなんてあたし以外分かりはしないのよ
噂話に踊らされてるそんなチープな女じゃいられない
妬みもウソも着飾ってやるわ
ほら見てろよ素敵なあたしたち

As the jealous stares grow colder
Bet a cautious view's a must
You better look over your shoulder
Cause you never know who to trust!
"You'll grow wise as you grow older"
Yes, we've heard it all before
But I've grown eyes that strike like cyanide
Good luck sneaking outta that back door!
DING-DONG!
A choice bit of calico on scandalous deliveries
I wanna narrate your life and take some liberties!
And if the hate is bottled up when sober
Slam the giggle water 'till you're all but half-seas over!
The usual gents strike while the iron is hot
Stepping in before the "whores" become "after-thots"
I witness every detail, and make it so much diviner~
I exist to derail; a social chaos designer!

もっと聞かせてフロアも沸くオハナシ

I heard it from a friend who heard it from a friend who heard it from a friend who may or may not have kinda sorta wound up dead...

「悪魔」的な甘さでおかしくなる!

Ya heard it from a friend who said they heard it from me?
Oh, come now...
I'm famous for my honesty!

Let's shout!
ホンモノかフェイクかなんてあたし以外分かりはしないのよ
噂話に踊らされてるそんなチープな女じゃいられない
妬みもウソも着飾ってやるわ
ほら見てろよ素敵なあたしたち

哀れな生き物よ 口車乗っちゃって
ねぇお願いDJ 今はこの耳塞いで

Same old sick and tired "he said she said"
Under-handed, undesired, shut up or be dead!
Run up the clock 'till SUN. UP. No regrets!
Devil on my shoulder, get outta my head!
Ya fancy heresy, and superficial trends? (Uh-huh!)
Transparency is so like 1910's (Alright!)
Like it or not
We hoes are gonna get caught
Y'all know that karma is a bitch, is it not?

Let's shout!
ホンモノかフェイクかなんてあたし以外分かりはしないのよ
噂話に踊らされてるそんなチープな女じゃいられない
その腹ん中熱く燃えてるエナジーこそあんたのリアルでしょ
妬みもウソも着飾ってやるわ
ほら見てろよ素敵なあたしたち

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?