Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Disiz La Peste

DANS TES BRAS

 

DANS TES BRAS

(앨범: 20 Ans Poisson Rouge - 2020)


Y'a qu'en studio et sur scène que je me sens vraiment bien
Mon cœur a de la peine loin des tiens et loin des miens
En relations humaines, je n'm'y connais pas très bien
Dans les bras de Madeleine ou ceux d'ma mère que j'suis bien

Tout l'temps en exil, tout l'temps dans ma tête
Je voyage dans des îles depuis qu'on m'a dit : "Dans tes rêves"
Pas eu la vie facile, nique sa mère la hess
Nique sa mère ma ville, parfois nique sa mère ma 'tess
Nique "Disiz La Peste", moi, j'm'appelle Sérigne
Sourd est le Ciel, ne parle que l'langage des signes
Plein de richesses, j'ai d'jà fait un million
Puis r'tombé dans la hess donc j'ai refait un million
Y'a que l'offre et la demande, même en relations humaines
Ça gratte toujours quelque chose, c'est comme un appel du bled
J'avais rien à prendre, c'est pour ça qu'j'ai tout donné
J'avais rien à perdre, c'est pour ça qu'j'ai tout gagné

Y'a qu'en studio et sur scène que je me sens vraiment bien
Mon cœur a de la peine loin des tiens et loin des miens
En relations humaines, je n'm'y connais pas très bien
Dans les bras de Madeleine ou ceux d'ma mère que j'suis bien

Dans tes bras
Oh, dans tes bras
Dans tes bras
Oh, dans tes bras
Ahaha, dans tes bras
Ahaha, dans tes bras
Ahaha, dans tes bras
Oh, dans tes bras

Beaucoup d'euros, beaucoup d'euros, j'fais beaucoup d'euros
Mon Dieu, qu'est-ce qu'il fait beau, "mon Dieu, tu fais beaucoup d'heureux"
Mais qu'est-ce qu'y'a dans mon dos ? J'ressens comme des yeux
Est-ce que j'suis parano ou est-ce que se prépare un feu ?
Mais muet est le Ciel, ne parle que le langage des signes
J'ai plus le logiciel donc y'a plus rien que j'déchiffre
D't'façons, y'a plus qu'des chiffres
Tu t'prends pour qui ? Oublie, oublie
On m'disait : "Dans tes rêves", nique-toi et ton avis
Y'a que l'offre et la demande, même en relations humaines
Même en relations de sang, brr, l'horreur est humaine
J'comprends rien d'tout ça, moi, j'dois être un alien

Il n'y a que dans tes bras que j'retombe sur ma planète
Oh, il n'y a que dans tes bras que j'retombe sur ma planète

Dans tes bras
Oh, dans tes bras
Dans tes bras
Oh, dans tes bras
Ahaha, dans tes bras
Ahaha, dans tes bras
Ahaha, dans tes bras
Oh, dans tes bras

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?