Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dosseh

Habitué (Italian Remix)

 

Habitué (Italian Remix)


[Dosseh:]
Skurt

Qu'en sera-t-il de tous ces "Je t'aime" que tu m'chuchotais ?
Quand j'n'aurais plus l'même train de vie, qu'j'serai plus coté
Qu'y aura plus d'gov, qu'y aura plus de love, qu'j'redeviendrai c'pauvre
Et qu'j'n'aurai plus qu'ma dignité qui restera sauve
Pendant des piges j'ai attendu que ma vie change
Puis j'ai fini par comprendre que c'était elle qui attendait qu'je change
Combien de sale, combien de mal, avant qu'j'me range ?
Le cœur et le cerveau d'un lossa sont des endroits tellement étranges
J'retournerai à mon père comme les fleuves retournent à la mer
J'en veux au monde et à la tumeur qui l'a mis à terre
Papa est parti, j'ai même pas eu l'temps de le rendre fier
J'espère qu'où t'es tu me vois et qu'tu prends soin d'mes deux grand-mères
Tout c'que je fais c'est pour sortir ma famille du piège
Mauvais garçon, toujours absent quand c'est l'heure du prêche
On était jeunes, on se disait re-frès jusqu'à la mort
Aujourd'hui c'est toi qui m'la souhaite dans tes songes les plus hardcores

Mais j'suis habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué

[IZI:]
Izeh
Eh, eh
Ho iniziato ad amarti quando amavi gli altri
Forse dovevo capire da subito
E io ti seguivo, tu seguivi gli altri
Ti concedevi, io fermo, fra', [?]
Banchetto col rospo che ho in gola
Aspetterò il prossimo qua in zona
Forse lo conosco e non voglio pensarci
Perché ho troppi rospi, ora devo annegarli
Finisco il ricovero e vieni da me
Io non capisco però mi fa bene
Fumiamo e ti bacio, mi sento me stesso
Anche se è dentro ci penso lo stesso
Dentro paura perché io ti ho vista da prima
Ma tu hai paura perché non sai amare
Nessuno ti tratta come ti tratto
Perché ti disegno su un foglio A4
Io non ho nulla però lo divido con te
Le senti le urla che ho in testa?
No, non c'è un clima di festa
Corro come mi volessero
Voglio solo casa all'estero
Anche se so che non posso permettermelo
Patrimonio dell'UNESCO
Non esco di casa, le rime mi escono

[Dosseh & IZI:]
Habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué
Hé,

[IZI:]
Io non so che fare
Dimmi dov'è il male
Ti dirò chi sei
Habitué, habitué, habitué
Io non so che fare
Dimmi dov'è il male
Ti dirò chi sei
Yeah, yeah

[Dosseh & IZI:]
Mais j'suis habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué
Habitué, habitué, habitué

Izi
J'suis habitué
Yeah, yeah, yeah, yeah
Wild Bandana, Wild Bandana
Izi

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?