Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Drapht

Asylum

 

Asylum

(앨범: Seven Mirrors - 2016)


[Drapht:]
Close to a decade of my life would fly by
School friends and I, we remain distant
They remained pissed off and twisted
Think they mad at me 'cause they didn't invite me for Christmas
Six of seven years will pass before this
And they writing on my fan page fall with
"What we do Paul for you to just ignore us?"
Before I was a fallen tree up in the forest
Didn't hear me, well until
The chorus on the radio, bellowed through those airwaves
Didn't see me fall, I hit the staircase
To stage staircase to airplane
And I ain't mad at them, I can imagine
They missing me, sometimes just listen to me
Listen to me, sometimes Glycerine
Into an open wound and it hurts, and see Perth is a small place
Know my mum's family was there from the beginning
Witnessing the conviction, listening when I needed them
Where were you? Probably sleeping in
Either that or you seem to be speaking in tongues
Some foreign language I don't understand
And you can run your mouth all you want
But I got bigger plans to be the bigger man

[Drapht & Joyride:]
So I don't wanna talk for the sake of talking
I don't wanna hear what they have to say
I don't wanna listen
Don't wanna listen if it's all the same
No I don't wanna hear it
I don't deserve to listen if it's all the same
No I don't wanna hear it
I don't wanna hear it

[Drapht:]
Nah, see
I had the walking dead walking through the corridors
Force fed another corpses head, course of meds
Till his legs were vegetables but he wanted more
A connoisseur of chemicals, high off the gas a cosmognostic holocaust
Lost your peace of mind like Michael Jack
No Peter Pan, no one to blame when it's on your back
Schapelle, she taught me that, no walking backwards through the door
Vacuum packed into a room, had me backed into a wall
A witches cauldron, smoke and mirrors
Hearing my name called then, ghostly shivers
Delivered down my spine in the environment of violence
Like a zombie insomnia, fucking sucking my eyelids
Don't lie, you liked hearing the screams
Of my inner demons, the difference between living and dreaming
My meaning of life tonight is just being alive
But at times it felt like an asylum
Simon gave me the alzheimers
Peter gave me the amnesia
See same faces each day of the week
But I don't understand the language that they speak

[Drapht & Joyride:]
The asylum
The asylum
The asylum

So I don't wanna talk for the sake of talking
I don't wanna hear what they have to say
I don't wanna listen
Don't wanna listen if it's all the same
No I don't wanna hear it
I don't deserve to listen if it's all the same
No I don't wanna hear it
I don't wanna hear it
So why you gotta go and talk for the sake of talking
I don't wanna hear what they have to say
(Have to say) I don't wanna listen
Don't wanna listen if it's all the same (don't want to listen if it's all the same)
No I don't wanna hear it
I don't deserve to listen if it's all the same (it's all the same)
No I don't wanna hear it
I don't wanna hear it

[Joyride:]
I don't want to hear what you have to say
'Cause it's all the same
It's all—all the same
I don't want to hear what you have to say
Don't want to listen if it's all the same
It's all—all the same
I don't wanna hear it

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?