Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Duckwrth

Ce Soir

 

Ce Soir

(앨범: Chrome Bull - 2022)


(Bon soir)

I got a new bag of tricks I wanna try out
We can dip, stick shift to the hide out
Little mama with the vibes wanna vibe out
She like the the way the diamonds still dance with the lights out
She said she feels adventurous tonight, ce soir
Open up the freezer, pull the ice out
Tell me something, can I place this on your belly button?
Watch the ice melt, water dripping down your thighs now
Tell the truth, I just wanted an excuse
To talk about the sweetest things that I would like to do
The love below is calling and I got the sweetest tooth
Call me like Candyman and I appear like poof
Started with a spark and now we burning down the booth
Fire in the living room, I know what to do
There's water in the basement, tsunami in the—, ooh
You know I had to go down on you

You got a wild side, let it show sometimes
You should let it go sometime
My bad, baby
We must be speaking a different language

I'm like je vais vous manger ce soir
Je vais vous manger ce soir
Ce soir
Ce soir, ce soir, ce soir
On God

(Je vais vous manger ce soir)
(Je vais vous manger ce soir)
(Je vais vous manger ce soir)
(Je vais vous manger)
(Bon soir)

Now listen here, baby, I'm gon' say it again
It's looking like the night is ready to end
How 'bout we get in the whip?
It can be you or you and your friend
She isn't gay, but she said she could pretend
And we can have us a sip
I can pour us up a glass of that
Some Paris Rosé to my homies as a matter fact
But I can have you both moaning in an hour flat
'Til the neighbors come a-knocking like a-rat-a-tat
Then we can cool it down, down like an avalanche
Have a dance or two, another glass or two
It's a private par-party in this hotel room
They ask if they can spend the night
I tell 'em, "No can do" (Nuh-uh)
I got work in the morning, got a full schedule
But I'm glad we can have this little rendezvous
'Cause as soon as I saw you in them high-heel shoes
You know I had to go down on you

You got a wild side, let it show sometimes
You should let it go sometime
My bad, baby
We must be speaking a different language

I'm like je vais vous manger ce soir
Je vais vous manger ce soir
Ce soir
Ce soir, ce soir, ce soir
On God

(Je vais vous manger ce soir, ce soir)
(Ce soir, ce soir, ce soir)
(On God)
(Je vais vous manger ce soir)
(Je vais vous manger ce soir, ce soir)
(Ce soir, ce soir, ce soir)
(Je vais vous, je vais vous manger ce soir)
(Je vais vous manger ce soir, ce soir)
(Ce soir, ce soir, ce soir)

(Bon soir)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?