Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Al Stewart

Night Train To Munich

 

Night Train To Munich

(앨범: Between The Wars - 1995)


Meet me at the station underneath the clock
Carry an umbrella, no need to talk
The man in the homburg, hiding in the fog
Will be watching
Get yourself a ticket, go through the gate
At seven forty-five precisely, don't be late
If anybody follows don't hesitate
Keep on walking

And take the night train to Munich
Rumbling down the track
After half an hour in the restaurant car
Look for the conductor
And there will be a stain on his tunic
A paper underneath his arm
Then you'd better pray that he doesn't look away
Or you'll never, never, never come back.

When you get the paper take a look inside
On page twenty-seven there's a photo of a bride
Underneath the story of a man who died
In Morocco
Memorize the article word for word
The man in the homburg understands the code
Make sure the conversation isn't overheard
They're around you

And take the night train to Munich
Rumbling down the track
After half an hour in the restaurant car
Look for the conductor
And there will be a stain on his tunic
A paper underneath his arm
Then you'd better pray that he doesn't look away
Or you'll never, never, never come back.

I really wouldn't ask if there was anybody else
But I now you've got the knack of taking care of yourself
And they don't know your face so there won't be anyone
Looking for you
When you get to Munich we'll be waiting in the car
Don't look around, just walk straight out
If you don't show, I'm sorry for the pain
I caused you

Upon the night train to Munich
Rumbling down the track
After half an hour in the restaurant car
Look for the conductor
And there will be a stain on his tunic
A paper underneath his arm
Then you'd better pray that he doesn't look away
Or you'll never, never, never come back

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?